لِّیَجۡزِیَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ؕ اُولٰٓئِکَ لَہُمۡ مَّغۡفِرَۃٌ وَّ رِزۡقٌ کَرِیۡمٌ ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لِّیَجۡزِیَ | الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | وَعَمِلُوا | الصّٰلِحٰتِ | اُولٰٓئِکَ | لَہُمۡ | مَّغۡفِرَۃٌ | وَّرِزۡقٌ | کَرِیۡمٌ |
| تا کہ وہ بدلہ دے | ان کو جو | ایمان لائے؎ | اور انہوں نے عمل کیے | نیک | یہی لوگ ہیں | ان کے لیے | بخشش | اور رزق ہے | عزت والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لِّیَجۡزِیَ | الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | وَعَمِلُوا | الصّٰلِحٰتِ | اُولٰٓئِکَ | لَہُمۡ | مَّغۡفِرَۃٌ | وَّرِزۡقٌ | کَرِیۡمٌ |
| تاکہ وہ جزا دے | ان لو گوں کو جو | ایمان لائے | اور انہوں نے کیں | نیکیاں | یہی لو گ | ان کے لیے | مغفرت ہے | اور رزق | باعزت |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لِّيَجْزِيَ | الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا | وَعَمِلُوا | الصّٰلِحٰتِ ۭ | اُولٰٓئِكَ | لَهُمْ | مَّغْفِرَةٌ | وَّرِزْقٌ كَرِيْمٌ |
| تاکہ جزا دے | ان لوگوں کو جو ایمان لائے | اور انہوں نے عمل کیے | نیک | یہی لوگ | ان کے لیے | بخشش | اور عزت کی روزی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لِيَجْزِيَ | That He may reward |
| 2 | الَّذِينَ | those who |
| 3 | آمَنُوا | believe |
| 4 | وَعَمِلُوا | and do |
| 5 | الصَّالِحَاتِ | righteous deeds |
| 6 | أُولَئِكَ | Those |
| 7 | لَهُمْ | for them |
| 8 | مَغْفِرَةٌ | (will be) forgiveness |
| 9 | وَرِزْقٌ | and a provision |
| 10 | كَرِيمٌ | noble |