قُلۡ لَّکُمۡ مِّیۡعَادُ یَوۡمٍ لَّا تَسۡتَاۡخِرُوۡنَ عَنۡہُ سَاعَۃً وَّ لَا تَسۡتَقۡدِمُوۡنَ ﴿٪۳۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | لَّکُمۡ | مِّیۡعَادُ | یَوۡمٍ | لَّاتَسۡتَاۡخِرُوۡنَ | عَنۡہُ | سَاعَۃً | وَّلَا | تَسۡتَقۡدِمُوۡنَ |
| کہہ دیجیے | تمہارے لیے | وعدہ ہے | ایک دن کا | نہ تم پیچھے ہو سکتے ہو | اس سے | ایک گھڑی بھی | اور نہ | تم آگے بڑھ سکتے ہو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | لَّکُمۡ | مِّیۡعَادُ | یَوۡمٍ | لَّاتَسۡتَاۡخِرُوۡنَ | عَنۡہُ | سَاعَۃً | وَّلَا | تَسۡتَقۡدِمُوۡنَ |
| آپ کہہ دیں | تمہارے لیے | وعدہ ہے | دن کا | نہ پیچھے ہٹ سکتے ہوتم | اس سے | ایک گھڑی | اور نہ | تم آگے بڑھ سکو گے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قُلْ | لَّكُمْ | مِّيْعَادُ | يَوْمٍ | لَّا تَسْتَاْخِرُوْنَ | عَنْهُ | سَاعَةً | وَّلَا | تَسْتَقْدِمُوْنَ |
| فرمادیں | تمہارے لیے | وعدہ | ایک دن | نہ تم پیچھے ہٹ سکتے ہو | اس سے | ایک گھڑی | اور نہ | تم آگے بڑھ سکتے ہو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قُلْ | Say |
| 2 | لَكُمْ | For you |
| 3 | مِيعَادُ | (is the) appointment |
| 4 | يَوْمٍ | (of) a Day |
| 5 | لَا | not |
| 6 | تَسْتَأْخِرُونَ | you can postpone |
| 7 | عَنْهُ | [of] it |
| 8 | سَاعَةً | (for) an hour |
| 9 | وَلَا | and not |
| 10 | تَسْتَقْدِمُونَ | (can) you precede (it) |