لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ سبأ (34) — آیت 16
فَاَعۡرَضُوۡا فَاَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ سَیۡلَ الۡعَرِمِ وَ بَدَّلۡنٰہُمۡ بِجَنَّتَیۡہِمۡ جَنَّتَیۡنِ ذَوَاتَیۡ اُکُلٍ خَمۡطٍ وَّ اَثۡلٍ وَّ شَیۡءٍ مِّنۡ سِدۡرٍ قَلِیۡلٍ ﴿۱۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَاَعۡرَضُوۡافَاَرۡسَلۡنَاعَلَیۡہِمۡسَیۡلَالۡعَرِمِوَبَدَّلۡنٰہُمۡبِجَنَّتَیۡہِمۡجَنَّتَیۡنِذَوَاتَیۡ اُکُلٍ خَمۡطٍوَّاَثۡلٍوَّشَیۡءٍمِّنۡ سِدۡرٍقَلِیۡلٍ
پھر وہ منہ موڑ گئےتو بھیجا ہم نےان پرسیلاببند توڑاور بد ل کر دیئے ہم نے انہیںبدلے ان کے دو باغوں کےدو باغبد مزہ پھلوں والےاور جھاؤ کے درختاور کچھبیری کے درختتھوڑے سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَاَعۡرَضُوۡافَاَرۡسَلۡنَاعَلَیۡہِمۡسَیۡلَ الۡعَرِمِوَبَدَّلۡنٰہُمۡبِجَنَّتَیۡہِمۡجَنَّتَیۡنِذَوَاتَیۡ اُکُلٍخَمۡطٍوَّاَثۡلٍوَّشَیۡءٍمِّنۡ سِدۡرٍقَلِیۡلٍ
پھر وہ منہ موڑگئےچنانچہ بھیجا ہم نےان پربند کا سیلاباور بدلے میں دیے ہم نے انہیںان کے دو باغوں کےدو باغدو پھلوں والےبد مزہاور جھاؤاور کچھبیریوں والےتھوڑی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَاَعْرَضُوْافَاَرْسَلْنَاعَلَيْهِمْسَيْلَ الْعَرِمِوَبَدَّلْنٰهُمْبِجَنَّتَيْهِمْجَنَّتَيْنِذَوَاتَىْاُكُلٍخَمْطٍوَّاَثْلٍوَّشَيْءٍمِّنْ سِدْرٍقَلِيْلٍ
پھر انہوں نے منہ موڑ لیاتو ہم نے بھیجاان پرسیلاب بند سے (رکا ہوا)اور ہم نے انہیں بدل دیےان کے دو باغوں کے بدلےدو باغوالےمیوہبدمزہاور جھاڑاور کچھبیریاںتھوڑی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَأَعْرَضُواBut they turned away
2فَأَرْسَلْنَاso We sent
3عَلَيْهِمْupon them
4سَيْلَ(the) flood
5الْعَرِمِ(of) the dam
6وَبَدَّلْنَاهُمْand We changed for them
7بِجَنَّتَيْهِمْtheir two gardens
8جَنَّتَيْنِ(with) two gardens
9ذَوَاتَيْboth producing
10أُكُلٍfruit
11خَمْطٍbitter
12وَأَثْلٍand tamarisks
13وَشَيْءٍand (some)thing
14مِنْof
15سِدْرٍlote trees
16قَلِيلٍfew

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل