لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 9
یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوا اذۡکُرُوۡا نِعۡمَۃَ اللّٰہِ عَلَیۡکُمۡ اِذۡ جَآءَتۡکُمۡ جُنُوۡدٌ فَاَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ رِیۡحًا وَّ جُنُوۡدًا لَّمۡ تَرَوۡہَا ؕ وَ کَانَ اللّٰہُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِیۡرًا ۚ﴿۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَاٰمَنُوااذۡکُرُوۡانِعۡمَۃَاللّٰہِعَلَیۡکُمۡاِذۡجَآءَتۡکُمۡجُنُوۡدٌفَاَرۡسَلۡنَاعَلَیۡہِمۡرِیۡحًاوَّجُنُوۡدًالَّمۡتَرَوۡہَاوَکَانَاللّٰہُبِمَاتَعۡمَلُوۡنَبَصِیۡرًا
اے لوگو جوایمان لائے ہویاد کرونعمتاللہ کیاپنے اوپرجبآئے تمہارے پاسکئی لشکرتو بھیجی ہم نےان پرایک آندھیاور کچھ لشکرنہیںتم نے دیکھا انہیںاور ہےاللہاسے جوتم عمل کرتے ہوخوب دیکھنے والا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوااذۡکُرُوۡانِعۡمَۃَاللّٰہِعَلَیۡکُمۡاِذۡجَآءَتۡکُمۡجُنُوۡدٌفَاَرۡسَلۡنَاعَلَیۡہِمۡرِیۡحًاوَّجُنُوۡدًالَّمۡتَرَوۡہَاوَکَانَاللّٰہُبِمَاتَعۡمَلُوۡنَبَصِیۡرًا
اےلوگوجوایمان لائے ہویاد کرونعمت کواللہ تعالیٰ کیاوپر اپنےجبچڑھ آئیں تمہارے پاسفوجیںچنانچہ بھیجی ہم نےان پرآندھیاور ایسے لشکرنہیںجنہیں تم نے دیکھا تھااور(ہمیشہ سے)ہےاللہ تعالیٰساتھ اس کے جوتم عمل کرتے ہوخوب دیکھنے والا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰٓاَيُّهَاالَّذِيْنَ اٰمَنُوااذْكُرُوْانِعْمَةَ اللّٰهِعَلَيْكُمْاِذْ جَآءَتْكُمْجُنُوْدٌفَاَرْسَلْنَاعَلَيْهِمْرِيْحًاوَّجُنُوْدًالَّمْ تَرَوْهَا ۭوَكَانَاللّٰهُبِمَاتَعْمَلُوْنَبَصِيْرًا
اےایمان والویاد کرواللہ کی نعمتاپنے اوپرجب تم پر (چڑھ) آئےلشکر (جمع)ہم نے بھیجیان پرآندھیاور لشکرتم نے انہیں نہ دیکھااور ہےاللہاسے جوتم کرتے ہودیکھنے والا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا أَيُّهَاO you
2الَّذِينَwho
3آمَنُواbelieve!
4اذْكُرُواRemember
5نِعْمَةَ(the) Favor
6اللَّهِ(of) Allah
7عَلَيْكُمْupon you
8إِذْwhen
9جَاءَتْكُمْcame to you
10جُنُودٌ(the) hosts
11فَأَرْسَلْنَاand We sent
12عَلَيْهِمْupon them
13رِيحًاa wind
14وَجُنُودًاand hosts
15لَمْnot
16تَرَوْهَاyou (could) see them
17وَكَانَAnd is, was, will be
18اللَّهُAllah
19بِمَاof what
20تَعْمَلُونَyou do
21بَصِيرًاAll-Seer

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل