لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 73

لِّیُعَذِّبَ اللّٰہُ الۡمُنٰفِقِیۡنَ وَ الۡمُنٰفِقٰتِ وَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ وَ الۡمُشۡرِکٰتِ وَ یَتُوۡبَ اللّٰہُ عَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَ الۡمُؤۡمِنٰتِ ؕ وَ کَانَ اللّٰہُ غَفُوۡرًا رَّحِیۡمًا ﴿٪۷۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
لِّیُعَذِّبَاللّٰہُالۡمُنٰفِقِیۡنَوَالۡمُنٰفِقٰتِوَالۡمُشۡرِکِیۡنَوَالۡمُشۡرِکٰتِوَیَتُوۡبَاللّٰہُعَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَوَالۡمُؤۡمِنٰتِوَکَانَاللّٰہُغَفُوۡرًارَّحِیۡمًا
تا کہ عزاب دےاللہمنافق مردوںاور منافق عورتوں کواور مشرک مردوںاور مشرک عورتوں کواور مہربان ہو جائےاللہمومن مردوں پراور مومن عورتوں پراور ہےاللہبہت بخشنے والانہایت رحم کرنے والا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
لِّیُعَذِّبَاللّٰہُالۡمُنٰفِقِیۡنَوَالۡمُنٰفِقٰتِوَالۡمُشۡرِکِیۡنَوَالۡمُشۡرِکٰتِوَیَتُوۡبَاللّٰہُعَلَیالۡمُؤۡمِنِیۡنَوَالۡمُؤۡمِنٰتِوَکَانَاللّٰہُغَفُوۡرًارَّحِیۡمًا
تاکہ عذاب دےاللہ تعالیٰمنافق مردوں کواور منافق عورتوں کواورمشرک مردوں کواور مشرک عورتوں کواور توبہ قبول فرمائےاللہ تعالیٰاوپرمومن مردوں کےاور مومن عورتوں کےاور (ہمیشہ سے )ہےاللہ تعالیٰبے حد بخشنے والانہایت رحم والا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لِّيُعَذِّبَ اللّٰهُالْمُنٰفِقِيْنَوَالْمُنٰفِقٰتِوَالْمُشْرِكِيْنَوَالْمُشْرِكٰتِوَيَتُوْبَاللّٰهُعَلَيالْمُؤْمِنِيْنَوَالْمُؤْمِنٰتِ ۭوَكَانَاللّٰهُغَفُوْرًارَّحِيْمًا
تاکہ اللہ عذاب دےمنافق مردوںاور منافق عورتوںاور مشرک مردوںاور مشرک عورتوںاور توبہ قبول کرےاللہپر۔ کیمومن مردوںاور مومن عورتوںاور ہےاللہبخشنے والامہربان
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1لِيُعَذِّبَSo that may punish
2اللَّهُAllah
3الْمُنَافِقِينَthe hypocrite men
4وَالْمُنَافِقَاتِand the hypocrite women
5وَالْمُشْرِكِينَand the polytheist men
6وَالْمُشْرِكَاتِand the polytheist women
7وَيَتُوبَand will turn (in Mercy)
8اللَّهُAllah
9عَلَىto
10الْمُؤْمِنِينَthe believing men
11وَالْمُؤْمِنَاتِand the believing women
12وَكَانَAnd is, was, will be
13اللَّهُAllah
14غَفُورًاOft-Forgiving
15رَحِيمًاMost Merciful