یَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوۡہُہُمۡ فِی النَّارِ یَقُوۡلُوۡنَ یٰلَیۡتَنَاۤ اَطَعۡنَا اللّٰہَ وَ اَطَعۡنَا الرَّسُوۡلَا ﴿۶۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | تُقَلَّبُ | وُجُوۡہُہُمۡ | فِی النَّارِ | یَقُوۡلُوۡنَ | یٰلَیۡتَنَاۤ | اَطَعۡنَا | اللّٰہَ | وَاَطَعۡنَا | الرَّسُوۡلَا |
| جس دن | الٹ پلٹ کیے جائیں گے | چہرے ان کے | آگ میں | وہ کہیں گے | اے کاش کہ ہم | اطاعت کرتے ہم | اللہ کی | اور اطاعت کرتے ہم | رسول کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | تُقَلَّبُ | وُجُوۡہُہُمۡ | فِی النَّارِ | یَقُوۡلُوۡنَ | یٰلَیۡتَنَاۤ | اَطَعۡنَا | اللّٰہَ | وَاَطَعۡنَا | الرَّسُوۡلَا |
| جس دن | الٹائے پلٹائے جائیں گے | ان کے چہرے | آگ میں | وہ کہیں گے | اے کاش ہم نے | اطاعت کی ہو تی | اللہ تعالیٰ کی | اور اطاعت کی ہوتی ہم نے | رسول کی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَوْمَ | تُقَلَّبُ | وُجُوْهُهُمْ | فِي النَّارِ | يَقُوْلُوْنَ | يٰلَيْتَنَآ | اَطَعْنَا | اللّٰهَ | وَاَطَعْنَا | الرَّسُوْلَا |
| جس دن | الٹ پلٹ کیے جائیں گے | ان کے چہرے | آگ میں | وہ کہیں گے | اے کاش ہم | ہم نے اطاعت کی ہوتی | اللہ | اور اطاعت کی ہوتی | رسول |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَوْمَ | (The) Day |
| 2 | تُقَلَّبُ | will be turned about |
| 3 | وُجُوهُهُمْ | their faces |
| 4 | فِي | in |
| 5 | النَّارِ | the Fire |
| 6 | يَقُولُونَ | they will say |
| 7 | يَا لَيْتَنَا | O we wish |
| 8 | أَطَعْنَا | we (had) obeyed |
| 9 | اللَّهَ | Allah |
| 10 | وَأَطَعْنَا | and obeyed |
| 11 | الرَّسُولَا | the Messenger! |