لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأحزاب (33) — آیت 62

سُنَّۃَ اللّٰہِ فِی الَّذِیۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلُ ۚ وَ لَنۡ تَجِدَ لِسُنَّۃِ اللّٰہِ تَبۡدِیۡلًا ﴿۶۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
سُنَّۃَاللّٰہِفِی الَّذِیۡنَخَلَوۡامِنۡ قَبۡلُوَلَنۡتَجِدَلِسُنَّۃِاللّٰہِتَبۡدِیۡلًا
طریقہ ہےاللہ کاان کے بارے میں جوگزر چکےاس سے پہلےاور ہر گز نہآپ پائیں گےطریقے میںاللہ کےکوئی تبدیلی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
سُنَّۃَاللّٰہِفِی الَّذِیۡنَخَلَوۡامِنۡ قَبۡلُوَلَنۡتَجِدَلِسُنَّۃِاللّٰہِتَبۡدِیۡلًا
سنت ہےاللہ تعالیٰ کیان لوگوں میں جوگزرےاس سے پہلےاور کبھی نہیںآپ پائیں گےطریقے کے لیےاللہ تعالیٰ کےکوئی تبدیلی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
سُنَّةَ اللّٰهِفِي الَّذِيْنَخَلَوْامِنْ قَبْلُ ۚوَلَنْ تَجِدَلِسُنَّةِ اللّٰهِتَبْدِيْلًا
اللہ کا دستوران لوگوں میں جوگزرےان سے پہلےاور تم ہرگز نہ پاؤ گےاللہ کے دستور میںکوئی تبدیلی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1سُنَّةَ(Such is the) Way
2اللَّهِ(of) Allah
3فِيwith
4الَّذِينَthose who
5خَلَوْاpassed away
6مِنْfrom
7قَبْلُbefore
8وَلَنْand never
9تَجِدَyou will find
10لِسُنَّةِin (the) Way
11اللَّهِ(of) Allah
12تَبْدِيلًاany change