وَ اَمَّا الَّذِیۡنَ فَسَقُوۡا فَمَاۡوٰىہُمُ النَّارُ ؕ کُلَّمَاۤ اَرَادُوۡۤا اَنۡ یَّخۡرُجُوۡا مِنۡہَاۤ اُعِیۡدُوۡا فِیۡہَا وَ قِیۡلَ لَہُمۡ ذُوۡقُوۡا عَذَابَ النَّارِ الَّذِیۡ کُنۡتُمۡ بِہٖ تُکَذِّبُوۡنَ ﴿۲۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاَمَّا | الَّذِیۡنَ | فَسَقُوۡا | فَمَاۡوٰىہُمُ | النَّارُ | کُلَّمَاۤ | اَرَادُوۡۤا | اَنۡ | یَّخۡرُجُوۡا | مِنۡہَاۤ | اُعِیۡدُوۡا | فِیۡہَا | وَقِیۡلَ | لَہُمۡ | ذُوۡقُوۡا | عَذَابَ | النَّارِ | الَّذِیۡ | کُنۡتُمۡ | بِہٖ | تُکَذِّبُوۡنَ |
| اور رہے وہ | جنہوں نے | نافرمانی کی | پس ٹھکانہ ان کا | آگ ہے | جب کبھی | وہ ارادہ کریں گے | کہ | وہ نکل آئیں | اس سے | وہ لوٹا دیئے جائیں گے | اس میں | اور کہہ دیا جائے گا | انہیں | چکھو | عذاب | آگ کا | وہ جو | تھے تم | جسے | تم جھٹلاتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاَمَّا | الَّذِیۡنَ | فَسَقُوۡا | فَمَاۡوٰىہُمُ | النَّارُ | کُلَّمَاۤ | اَرَادُوۡۤا | اَنۡ | یَّخۡرُجُوۡا | مِنۡہَاۤ | اُعِیۡدُوۡا | فِیۡہَا | وَقِیۡلَ | لَہُمۡ | ذُوۡقُوۡا | عَذَابَ | النَّارِ | الَّذِیۡ | کُنۡتُمۡ | بِہٖ | تُکَذِّبُوۡنَ |
| اور لیکن | وہ لوگ | جنہوں نے نافرمانیاں کی ہیں | تو ٹھکانہ ان کا | آگ ہے | جب کبھی | وہ ارادہ کریں گے | یہ کہ | وہ نکلیں | اس سے | وہ لوٹا دیے جائیں گے | اس میں | اور کہاجائے گا | ان سے | چکھو | عذاب | آگ کا | وہ جو | تھے تم | جسے | تم جھٹلایا کرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاَمَّا | الَّذِيْنَ | فَسَقُوْا | فَمَاْوٰىهُمُ | النَّارُ ۭ | كُلَّمَآ | اَرَادُوْٓا | اَنْ يَّخْرُجُوْا | مِنْهَآ | اُعِيْدُوْا | فِيْهَا | وَقِيْلَ | لَهُمْ | ذُوْقُوْا | عَذَابَ النَّارِ | الَّذِيْ | كُنْتُمْ | بِهٖ | تُكَذِّبُوْنَ |
| اور رہے | وہ جنہوں نے | نافرمانی کی | تو ان کا ٹھکانا | جہنم | جب بھی | وہ ارادہ کریں گے | کہ وہ نکلیں | اس سے | لوٹا دیئے جائیں گے | اس میں | اور کہا جائے گا | انہیں | تم چکھو | دوزخ کا عذاب | وہ جو | تم تھے | اس کو | جھٹلاتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَأَمَّا | But as for |
| 2 | الَّذِينَ | those who |
| 3 | فَسَقُوا | are defiantly disobedient |
| 4 | فَمَأْوَاهُمُ | then their refuge |
| 5 | النَّارُ | (is) the Fire |
| 6 | كُلَّمَا | Every time |
| 7 | أَرَادُوا | they wish |
| 8 | أَنْ | to |
| 9 | يَخْرُجُوا | come out |
| 10 | مِنْهَا | from it |
| 11 | أُعِيدُوا | they (will) be returned |
| 12 | فِيهَا | in it |
| 13 | وَقِيلَ | and it (will) be said |
| 14 | لَهُمْ | to them |
| 15 | ذُوقُوا | Taste |
| 16 | عَذَابَ | (the) punishment |
| 17 | النَّارِ | (of) the Fire |
| 18 | الَّذِي | which |
| 19 | كُنْتُمْ | you used (to) |
| 20 | بِهِ | [in it] |
| 21 | تُكَذِّبُونَ | deny |