لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ السجدة (32) — آیت 12
وَ لَوۡ تَرٰۤی اِذِ الۡمُجۡرِمُوۡنَ نَاکِسُوۡا رُءُوۡسِہِمۡ عِنۡدَ رَبِّہِمۡ ؕ رَبَّنَاۤ اَبۡصَرۡنَا وَ سَمِعۡنَا فَارۡجِعۡنَا نَعۡمَلۡ صَالِحًا اِنَّا مُوۡقِنُوۡنَ ﴿۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَوۡتَرٰۤیاِذِالۡمُجۡرِمُوۡنَنَاکِسُوۡارُءُوۡسِہِمۡعِنۡدَرَبِّہِمۡرَبَّنَاۤاَبۡصَرۡنَاوَسَمِعۡنَافَارۡجِعۡنَانَعۡمَلۡصَالِحًااِنَّامُوۡقِنُوۡنَ
اور کاشآپ دیکھیںجبمجرمجھکائے ہوئے ہوں گےاپنے سروں کواپنے رب کے پاس (کہیں گے)اے ہمارے ربدیکھ لیا ہم نےاور سن لیا ہم نےپس لوٹا دے ہم کوہم عمل کریں گےنیکبےشک ہمیقین کرنے والے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَوۡتَرٰۤیاِذِالۡمُجۡرِمُوۡنَنَاکِسُوۡارُءُوۡسِہِمۡعِنۡدَرَبِّہِمۡرَبَّنَاۤاَبۡصَرۡنَاوَسَمِعۡنَافَارۡجِعۡنَانَعۡمَلۡصَالِحًااِنَّامُوۡقِنُوۡنَ
اور کاشآپ دیکھیںجبمجرمجھکائے ہوں گےسراپنےنزدیکاپنے رب کےاے ہمارے ربہم نے دیکھ لیااور ہم نے سن لیاچنانچہ ہمیں واپس بھیج دےہم عمل کریں گےنیکبلاشبہ ہمیقین کرنے والے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَوْتَرٰٓياِذِالْمُجْرِمُوْنَنَاكِسُوْارُءُوْسِهِمْعِنْدَ رَبِّهِمْ ۭرَبَّنَآاَبْصَرْنَاوَسَمِعْنَافَارْجِعْنَانَعْمَلْصَالِحًااِنَّامُوْقِنُوْنَ
اور اگرتم دیکھوجبمجرم (جمع)جھکائے ہوں گےاپنے سراپنے رب کے سامنےاے ہمارے ربہم نے دیکھ لیااور ہم نے سن لیاپس ہمیں لوٹا دےہم عمل کریں گےاچھے عملبیشک ہمیقین کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَوْAnd if
2تَرَىyou (could) see
3إِذِwhen
4الْمُجْرِمُونَthe criminals
5نَاكِسُو(will) hang
6رُءُوسِهِمْtheir heads
7عِنْدَbefore
8رَبِّهِمْtheir Lord
9رَبَّنَاOur Lord
10أَبْصَرْنَاwe have seen
11وَسَمِعْنَاand we have heard
12فَارْجِعْنَاso return us
13نَعْمَلْwe will do
14صَالِحًاrighteous (deeds)
15إِنَّاIndeed we
16مُوقِنُونَ(are now) certain

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل