لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ لقمان (31) — آیت 7

وَ اِذَا تُتۡلٰی عَلَیۡہِ اٰیٰتُنَا وَلّٰی مُسۡتَکۡبِرًا کَاَنۡ لَّمۡ یَسۡمَعۡہَا کَاَنَّ فِیۡۤ اُذُنَیۡہِ وَقۡرًا ۚ فَبَشِّرۡہُ بِعَذَابٍ اَلِیۡمٍ ﴿۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِذَاتُتۡلٰیعَلَیۡہِاٰیٰتُنَاوَلّٰیمُسۡتَکۡبِرًاکَاَنۡلَّمۡیَسۡمَعۡہَاکَاَنَّفِیۡۤ اُذُنَیۡہِوَقۡرًافَبَشِّرۡہُبِعَذَابٍاَلِیۡمٍ
اور جبپڑھی جاتی ہیںاس پرآیات ہماریوہ منہ موڑ لیتا ہےتکبر کرتے ہوئےگویا کہنہیںاس نے سنا انہیںگویا کہاس کے دونوں کانوں میںکوئی بوجھ ہےتو خوش خبری دے دیجیے اسےعذابدردناک کی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِذَاتُتۡلٰیعَلَیۡہِاٰیٰتُنَاوَلّٰیمُسۡتَکۡبِرًاکَاَنۡلَّمۡ یَسۡمَعۡہَاکَاَنَّفِیۡۤ اُذُنَیۡہِوَقۡرًافَبَشِّرۡہُبِعَذَابٍاَلِیۡمٍ
اور جبپڑھ کر سنائی جاتی ہیںاس کوہماری آیاتوہ منہ موڑتاہےتکبر کرتے ہوئےگویاکہاس نے نہیں سنا اس کوگویا کہاس کے دونوں کانوں میںبوجھ ہےچنانچہ آپ خوش خبری سنا دیں اس کوعذاب کیدردناک
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِذَاتُتْلٰى عَلَيْهِاٰيٰتُنَاوَلّٰىمُسْتَكْبِرًاكَاَنْلَّمْ يَسْمَعْهَاكَاَنَّفِيْٓ اُذُنَيْهِوَقْرًا ۚفَبَشِّرْهُبِعَذَابٍاَلِيْمٍ
اور جبپڑھی جاتی ہیں اس پرہماری آیتیںوہ منہ موڑ لیتا ہےتکبر کرتے ہوئےگویااس نے اسے سنا نہیںگویااس کے کانوں میںگرانیپس اسے خوشخبری دوعذاب کیدردناک
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِذَاAnd when
2تُتْلَىare recited
3عَلَيْهِto him
4آيَاتُنَاOur Verses
5وَلَّىhe turns away
6مُسْتَكْبِرًاarrogantly
7كَأَنْas if
8لَمْnot
9يَسْمَعْهَاhe (had) heard them
10كَأَنَّas if
11فِيin
12أُذُنَيْهِhis ears
13وَقْرًا(is) deafness
14فَبَشِّرْهُSo give him tidings
15بِعَذَابٍof a punishment
16أَلِيمٍpainful