لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الروم (30) — آیت 56

وَ قَالَ الَّذِیۡنَ اُوۡتُوا الۡعِلۡمَ وَ الۡاِیۡمَانَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِیۡ کِتٰبِ اللّٰہِ اِلٰی یَوۡمِ الۡبَعۡثِ ۫ فَہٰذَا یَوۡمُ الۡبَعۡثِ وَ لٰکِنَّکُمۡ کُنۡتُمۡ لَا تَعۡلَمُوۡنَ ﴿۵۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَقَالَالَّذِیۡنَاُوۡتُواالۡعِلۡمَوَالۡاِیۡمَانَلَقَدۡلَبِثۡتُمۡفِیۡ کِتٰبِ اللّٰہِاِلٰی یَوۡمِ الۡبَعۡثِفَہٰذَایَوۡمُالۡبَعۡثِوَلٰکِنَّکُمۡکُنۡتُمۡلَاتَعۡلَمُوۡنَ
اور کہیں گےوہ لوگ جودیئے گئےعلماور ایمانالبتہ تحقیقٹھہرے رہے تماللہ کی کتاب میںدوبارہ اٹھنے کے دن تکتو یہ ہےدندوبارہ اٹھنے کالیکن تمتھے تمنہ تم جانتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَقَالَالَّذِیۡنَاُوۡتُواالۡعِلۡمَوَالۡاِیۡمَانَلَقَدۡلَبِثۡتُمۡفِیۡ کِتٰبِ اللّٰہِاِلٰییَوۡمِالۡبَعۡثِفَہٰذَایَوۡمُالۡبَعۡثِوَلٰکِنَّکُمۡکُنۡتُمۡلَاتَعۡلَمُوۡنَ
اور کہاان لوگوں نےجن کو دیا گیاعلماور ایمانبلاشبہ یقیناًٹھہرے تماللہ تعالیٰ کی کتاب میںتکدناٹھائے جانے کےسویہ ہےدناٹھائے جانے کااور لیکن تمتھے تمنہیں جانتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَقَالَالَّذِيْنَاُوْتُوا الْعِلْمَوَالْاِيْمَانَلَقَدْ لَبِثْتُمْفِيْ كِتٰبِ اللّٰهِاِلٰىيَوْمِ الْبَعْثِ ۡفَھٰذَايَوْمُ الْبَعْثِوَلٰكِنَّكُمْكُنْتُمْلَا تَعْلَمُوْنَ
اور کہا۔ کہیں گےوہ لوگ جنہیںعلم دیا گیااور ایمانیقینا تم رہے ہومیں (مطابق) نوشتہ الہیتکجی اٹھنے کا دنپس یہ ہےجی اٹھنے کا دناور لیکن تمتمنہ جانتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَقَالَBut will say
2الَّذِينَthose who
3أُوتُواwere given
4الْعِلْمَthe knowledge
5وَالْإِيمَانَand the faith
6لَقَدْVerily
7لَبِثْتُمْyou remained
8فِيby
9كِتَابِ(the) Decree
10اللَّهِ(of) Allah
11إِلَىuntil
12يَوْمِ(the) Day
13الْبَعْثِ(of) Resurrection
14فَهَذَاAnd this
15يَوْمُ(is the) Day
16الْبَعْثِ(of) the Resurrection
17وَلَكِنَّكُمْbut you
18كُنْتُمْwere
19لَاnot
20تَعْلَمُونَknowing