وَ یَوۡمَ تَقُوۡمُ السَّاعَۃُ یُبۡلِسُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ ﴿۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَیَوۡمَ | تَقُوۡمُ | السَّاعَۃُ | یُبۡلِسُ | الۡمُجۡرِمُوۡنَ |
| اور جس دن | قائم ہو گی | قیامت | ناامید ہوجائیں گے | مجرم |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَیَوۡمَ | تَقُوۡمُ | السَّاعَۃُ | یُبۡلِسُ | الۡمُجۡرِمُوۡنَ |
| اور جس دن | قائم ہوگی | قیامت | سخت مایوس ہوں گے | مجرم |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَيَوْمَ | تَقُوْمُ السَّاعَةُ | يُبْلِسُ | الْمُجْرِمُوْنَ |
| اور جس دن | برپا ہوگی قیامت | ناامید رہ جائیں گے | مجرم (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَيَوْمَ | And (the) Day |
| 2 | تَقُومُ | will (be) established |
| 3 | السَّاعَةُ | the Hour |
| 4 | يُبْلِسُ | will (be in) despair |
| 5 | الْمُجْرِمُونَ | the criminals |