لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ آل عمران (3) — آیت 44

ذٰلِکَ مِنۡ اَنۡۢبَآءِ الۡغَیۡبِ نُوۡحِیۡہِ اِلَیۡکَ ؕ وَ مَا کُنۡتَ لَدَیۡہِمۡ اِذۡ یُلۡقُوۡنَ اَقۡلَامَہُمۡ اَیُّہُمۡ یَکۡفُلُ مَرۡیَمَ ۪ وَ مَا کُنۡتَ لَدَیۡہِمۡ اِذۡ یَخۡتَصِمُوۡنَ ﴿۴۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَمِنۡ اَنۡۢبَآءِالۡغَیۡبِنُوۡحِیۡہِاِلَیۡکَوَمَاکُنۡتَلَدَیۡہِمۡاِذۡیُلۡقُوۡنَاَقۡلَامَہُمۡاَیُّہُمۡیَکۡفُلُمَرۡیَمَوَمَاکُنۡتَلَدَیۡہِمۡاِذۡیَخۡتَصِمُوۡنَ
یہکچھ خبریں ہیںغیب کیہم وحی کرتے ہیں اسےطرف آپ کےاور نہتھے آپپاس ان کےجبوہ ڈال رہے تھےقلمیں اپنیکون ان میں سےکفالت کرے گامریم کیاور نہتھے آپپاس ان کےجبوہ جھگڑ رہے تھے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَمِنۡ اَنۡۢبَآءِالۡغَیۡبِنُوۡحِیۡہِاِلَیۡکَوَمَاکُنۡتَلَدَیۡہِمۡاِذۡیُلۡقُوۡنَاَقۡلَامَہُمۡاَیُّہُمۡیَکۡفُلُمَرۡیَمَوَمَاکُنۡتَلَدَیۡہِمۡاِذۡیَخۡتَصِمُوۡنَ
یہکچھ خبریں ہیںغیب کیہم وحی کر رہے ہیں اس کوآپ کی طرفاور نہیںتھے آپان کے پاسجبوہ ڈال رہے تھےقلم اپنےکون ان میں سےسر پرستی کرے گامریم کیاور نہیںتھے آپان کے پاسجبوہ جھگڑا کر رہے تھے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ذٰلِكَمِنْاَنْۢبَآءِالْغَيْبِنُوْحِيْهِاِلَيْكَوَمَا كُنْتَلَدَيْهِمْاِذْيُلْقُوْنَاَقْلَامَھُمْاَيُّھُمْيَكْفُلُمَرْيَمَوَمَاكُنْتَلَدَيْهِمْاِذْيَخْتَصِمُوْنَ
یہسےخبریںغیبہم یہ وحی کرتے ہیںتیری طرفاور تو نہ تھاان کے پاسجبوہ ڈالتے تھےاپنے قلمکون۔ انپرورش کرےمریماور نہتو نہ تھاان کے پاسجبوہ جھگڑتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ذَلِكَThat
2مِنْ(is) from
3أَنْبَاءِ(the) news
4الْغَيْبِ(of) the unseen
5نُوحِيهِWe reveal it
6إِلَيْكَto you
7وَمَاAnd not
8كُنْتَyou were
9لَدَيْهِمْwith them
10إِذْwhen
11يُلْقُونَthey cast
12أَقْلَامَهُمْtheir pens
13أَيُّهُمْ(as to) which of them?
14يَكْفُلُtakes charge (of)
15مَرْيَمَMaryam
16وَمَاand not
17كُنْتَyou were
18لَدَيْهِمْwith them
19إِذْwhen
20يَخْتَصِمُونَthey (were) disputing