لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ آل عمران (3) — آیت 24

ذٰلِکَ بِاَنَّہُمۡ قَالُوۡا لَنۡ تَمَسَّنَا النَّارُ اِلَّاۤ اَیَّامًا مَّعۡدُوۡدٰتٍ ۪ وَ غَرَّہُمۡ فِیۡ دِیۡنِہِمۡ مَّا کَانُوۡا یَفۡتَرُوۡنَ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِاَنَّہُمۡقَالُوۡالَنۡتَمَسَّنَاالنَّارُاِلَّاۤاَیَّامًامَّعۡدُوۡدٰتٍوَغَرَّہُمۡفِیۡ دِیۡنِہِمۡمَّاکَانُوۡایَفۡتَرُوۡنَ
یہبوجہ اس کے کہ وہکہتے ہیںہرگز نہچھوئے گی ہمیںآگمگردنگنے چنےاور دھوکے میں ڈال دیا انہیںان کے دین (کے بارے)میںجوتھے وہوہ گھڑتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِاَنَّہُمۡقَالُوۡالَنۡتَمَسَّنَاالنَّارُاِلَّاۤاَیَّامًامَّعۡدُوۡدٰتٍوَغَرَّہُمۡفِیۡ دِیۡنِہِمۡمَّاکَانُوۡایَفۡتَرُوۡنَ
یہاس وجہ سے ہے کہ یقیناً وہکہا انہوں نےہرگز نہیںچھوئے گی ہمیںآگسوائےدنوں کےگنتی کے چنداور دھوکے میں ڈالا انہیںان کے دین میںاس چیز نے جوتھے وہگھڑا کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ذٰلِكَبِاَنَّھُمْقَالُوْالَنْ تَمَسَّنَاالنَّارُاِلَّآاَيَّامًامَّعْدُوْدٰتوَغَرَّھُمْفِيْدِيْنِهِمْمَّاكَانُوْا يَفْتَرُوْنَ
یہاس لیے کہ وہکہتے ہیںہمیں ہرگز نہ چھوئے گیآگمگرچند دنگنتی کےاور انہٰں دھوکہ میں ڈالدیامیںان کا دینجووہ گھڑتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ذَلِكَThat
2بِأَنَّهُمْ(is) because they
3قَالُواsay
4لَنْNever
5تَمَسَّنَاwill touch us
6النَّارُthe Fire
7إِلَّاexcept
8أَيَّامًا(for) days
9مَعْدُودَاتٍnumbered
10وَغَرَّهُمْAnd deceived them
11فِيin
12دِينِهِمْtheir religion
13مَاwhat
14كَانُواthey were
15يَفْتَرُونَinventing