لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ آل عمران (3) — آیت 160

اِنۡ یَّنۡصُرۡکُمُ اللّٰہُ فَلَا غَالِبَ لَکُمۡ ۚ وَ اِنۡ یَّخۡذُلۡکُمۡ فَمَنۡ ذَا الَّذِیۡ یَنۡصُرُکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِہٖ ؕ وَ عَلَی اللّٰہِ فَلۡیَتَوَکَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۱۶۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنۡیَّنۡصُرۡکُمُاللّٰہُفَلَاغَالِبَلَکُمۡوَاِنۡیَّخۡذُلۡکُمۡفَمَنۡذَاالَّذِیۡیَنۡصُرُکُمۡمِّنۡۢ بَعۡدِہٖوَ عَلَی اللّٰہِفَلۡیَتَوَکَّلِالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
اگرمدد کرے تمہاریاللہتو نہیںکوئی غالب آنے والاتم پراور اگروہ چھوڑ دے تمہیںتو کون ہےوہ جومدد کرے گا تمہاریبعد اس کےاور اللہ پر ہیپس چاہیے کہ توکل کیا کریںایمان والے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنۡیَّنۡصُرۡکُمُاللّٰہُفَلَاغَالِبَلَکُمۡوَاِنۡیَّخۡذُلۡکُمۡفَمَنۡذَاالَّذِیۡیَنۡصُرُکُمۡمِّنۡۢ بَعۡدِہٖوَ عَلَی اللّٰہِفَلۡیَتَوَکَّلِالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
اگرمدد کرے تمہاریاللہ تعالیٰتو نہیںکوئی غالب آنے والاتمہارے لیےاور اگروہ تمہارا ساتھ چھوڑ دےتو کون ہےوہ جومدد کرے گاتمہاریبعداس کےاور اللہ تعالیٰ پرلازم ہے کہ بھروسہ کریںایمان والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنْيَّنْصُرْكُمُاللّٰهُفَلَا غَالِبَلَكُمْوَاِنْيَّخْذُلْكُمْفَمَنْذَاالَّذِيْيَنْصُرُكُمْمِّنْۢ بَعْدِھٖوَعَلَي اللّٰهِفَلْيَتَوَكَّلِالْمُؤْمِنُوْنَ
اگروہ مدد کرے تمہاریاللہتو نہیں غالب آنے والاتم پراور اگروہ تمہیں چھوڑ دےتو کونوہجو کہوہ تمہاری مدد کرےاس کے بعداوراللہ پرچاہیے کہ بھروسہ کریںایمان والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنْIf
2يَنْصُرْكُمُhelps you
3اللَّهُAllah
4فَلَاthen not
5غَالِبَ(can) overcome
6لَكُمْ[for] you
7وَإِنْand if
8يَخْذُلْكُمْHe forsakes you
9فَمَنْthen who?
10ذَا(is)
11الَّذِيthe one who
12يَنْصُرُكُمْcan help you
13مِنْfrom
14بَعْدِهِafter Him
15وَعَلَىAnd on
16اللَّهِAllah
17فَلْيَتَوَكَّلِlet put (their) trust
18الْمُؤْمِنُونَthe believers