وَ لَئِنۡ قُتِلۡتُمۡ فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ اَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَۃٌ مِّنَ اللّٰہِ وَ رَحۡمَۃٌ خَیۡرٌ مِّمَّا یَجۡمَعُوۡنَ ﴿۱۵۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَئِنۡ | قُتِلۡتُمۡ | فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | اَوۡ | مُتُّمۡ | لَمَغۡفِرَۃٌ | مِّنَ اللّٰہِ | وَرَحۡمَۃٌ | خَیۡرٌ | مِّمَّا | یَجۡمَعُوۡنَ |
| اور البتہ اگر | قتل کیے جاؤ تم | اللہ کے راستے میں | یا | مر جاؤ تم | البتہ بخشش | اللہ کی طرف سے | اور رحمت | بہت بہتر ہے | اس سے جو | وہ جمع کر رہے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَئِنۡ | قُتِلۡتُمۡ | فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | اَوۡ مُتُّمۡ | لَمَغۡفِرَۃٌ | مِّنَ اللّٰہِ | وَرَحۡمَۃٌ | خَیۡرٌ | مِّمَّا | یَجۡمَعُوۡنَ |
| اور یقیناً اگر | مارے جاؤ تم | اللہ تعالیٰ کی راہ میں | یا مر جاؤ تم | البتہ بخشش | اللہ تعالیٰ کی طرف سے | اور رحمت | بہتر ہے | اس سے جو | وہ جمع کرتے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَئِنْ | قُتِلْتُمْ | فِيْ | سَبِيْلِ اللّٰهِ | اَوْ مُتُّمْ | لَمَغْفِرَةٌ | مِّنَ | اللّٰهِ | وَرَحْمَةٌ | خَيْرٌ | مِّمَّا | يَجْمَعُوْنَ |
| اور البتہ اگر | تم مارے جاؤ | میں | اللہ کی راہ | یا تم مرجاؤ | یقیناً بخشش | سے | اللہ | اور رحمت | بہتر | اس سے جو | وہ جمع کرتے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَئِنْ | And if |
| 2 | قُتِلْتُمْ | you are killed |
| 3 | فِي | in |
| 4 | سَبِيلِ | (the) way |
| 5 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 6 | أَوْ | or |
| 7 | مُتُّمْ | die[d] |
| 8 | لَمَغْفِرَةٌ | certainly forgiveness |
| 9 | مِنَ | from |
| 10 | اللَّهِ | Allah |
| 11 | وَرَحْمَةٌ | and Mercy |
| 12 | خَيْرٌ | (are) better |
| 13 | مِمَّا | than what |
| 14 | يَجْمَعُونَ | they accumulate |