لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ آل عمران (3) — آیت 154

ثُمَّ اَنۡزَلَ عَلَیۡکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ الۡغَمِّ اَمَنَۃً نُّعَاسًا یَّغۡشٰی طَآئِفَۃً مِّنۡکُمۡ ۙ وَ طَآئِفَۃٌ قَدۡ اَہَمَّتۡہُمۡ اَنۡفُسُہُمۡ یَظُنُّوۡنَ بِاللّٰہِ غَیۡرَ الۡحَقِّ ظَنَّ الۡجَاہِلِیَّۃِ ؕ یَقُوۡلُوۡنَ ہَلۡ لَّنَا مِنَ الۡاَمۡرِ مِنۡ شَیۡءٍ ؕ قُلۡ اِنَّ الۡاَمۡرَ کُلَّہٗ لِلّٰہِ ؕ یُخۡفُوۡنَ فِیۡۤ اَنۡفُسِہِمۡ مَّا لَا یُبۡدُوۡنَ لَکَ ؕ یَقُوۡلُوۡنَ لَوۡ کَانَ لَنَا مِنَ الۡاَمۡرِ شَیۡءٌ مَّا قُتِلۡنَا ہٰہُنَا ؕ قُلۡ لَّوۡ کُنۡتُمۡ فِیۡ بُیُوۡتِکُمۡ لَبَرَزَ الَّذِیۡنَ کُتِبَ عَلَیۡہِمُ الۡقَتۡلُ اِلٰی مَضَاجِعِہِمۡ ۚ وَ لِیَبۡتَلِیَ اللّٰہُ مَا فِیۡ صُدُوۡرِکُمۡ وَ لِیُمَحِّصَ مَا فِیۡ قُلُوۡبِکُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ عَلِیۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ ﴿۱۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّاَنۡزَلَعَلَیۡکُمۡمِّنۡۢ بَعۡدِالۡغَمِّاَمَنَۃًنُّعَاسًایَّغۡشٰیطَآئِفَۃًمِّنۡکُمۡوَ طَآئِفَۃٌقَدۡاَہَمَّتۡہُمۡاَنۡفُسُہُمۡیَظُنُّوۡنَبِاللّٰہِغَیۡرَ الۡحَقِّظَنَّالۡجَاہِلِیَّۃِیَقُوۡلُوۡنَہَلۡلَّنَامِنَ الۡاَمۡرِمِنۡ شَیۡءٍقُلۡاِنَّالۡاَمۡرَکُلَّہٗلِلّٰہِیُخۡفُوۡنَفِیۡۤ اَنۡفُسِہِمۡمَّالَایُبۡدُوۡنَلَکَیَقُوۡلُوۡنَلَوۡکَانَلَنَامِنَ الۡاَمۡرِشَیۡءٌمَّاقُتِلۡنَاہٰہُنَاقُلۡلَّوۡکُنۡتُمۡفِیۡ بُیُوۡتِکُمۡلَبَرَزَالَّذِیۡنَکُتِبَعَلَیۡہِمُالۡقَتۡلُاِلٰیمَضَاجِعِہِمۡوَلِیَبۡتَلِیَاللّٰہُمَافِیۡ صُدُوۡرِکُمۡوَ لِیُمَحِّصَمَافِیۡ قُلُوۡبِکُمۡوَاللّٰہُعَلِیۡمٌۢبِذَاتِ الصُّدُوۡرِ
پھراس نے اتاراتم پربعدغم کےامنایک اونگھڈھانپ لیا اس نےایک گروہ کوتم میں سےاور ایک گروہتحقیقفکر میں ڈالا انہیںان کے نفسوں نےوہ گمان کر رہے تھےاللہ کے بارے میںناحقگمان کرناجاہلیت کاوہ کہہ رہے تھےکیا ہےہمارے لیےمعاملے میں سےکوئی چیزکہہ دیجیےبیشکمعاملہسب کا سباللہ ہی کے لیے ہےوہ چھپا رہے تھےاپنے نفسوں میںجونہیں وہ ظاہر کر رہے تھےآپ کے لیےوہ کہہ رہے تھےاگرہوتاہمارے لیےمعاملے میں سےکچھ بھینہقتل کیے جاتے ہماس جگہکہہ دیجیےاگرہوتے تماپنے گھروں میںالبتہ نکل پڑتےوہ جولکھ دیا گیا تھاجن پرقتل ہوناطرفاپنے سونے(موت) کے مقامات میںاور تاکہ آزما لےاللہاس کو جوتمہارے سینوں میں ہےاور تاکہ وہ خالص کردےاس کو جوتمہارے دلوں میں ہےاور اللہخوب جاننے والا ہےسینوں والے( بھید)
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّاَنۡزَلَعَلَیۡکُمۡمِّنۡۢ بَعۡدِالۡغَمِّاَمَنَۃًنُّعَاسًایَّغۡشٰیطَآئِفَۃًمِّنۡکُمۡوَ طَآئِفَۃٌقَدۡاَہَمَّتۡہُمۡاَنۡفُسُہُمۡیَظُنُّوۡنَبِاللّٰہِغَیۡرَ الۡحَقِّظَنَّالۡجَاہِلِیَّۃِیَقُوۡلُوۡنَہَلۡلَّنَامِنَ الۡاَمۡرِمِنۡ شَیۡءٍقُلۡاِنَّالۡاَمۡرَکُلَّہٗلِلّٰہِیُخۡفُوۡنَفِیۡۤ اَنۡفُسِہِمۡمَّالَایُبۡدُوۡنَلَکَیَقُوۡلُوۡنَلَوۡکَانَلَنَامِنَ الۡاَمۡرِشَیۡءٌمَّاقُتِلۡنَاہٰہُنَاقُلۡلَّوۡکُنۡتُمۡفِیۡ بُیُوۡتِکُمۡلَبَرَزَالَّذِیۡنَکُتِبَعَلَیۡہِمُالۡقَتۡلُاِلٰی مَضَاجِعِہِمۡوَلِیَبۡتَلِیَاللّٰہُمَافِیۡ صُدُوۡرِکُمۡوَ لِیُمَحِّصَمَافِیۡ قُلُوۡبِکُمۡوَاللّٰہُعَلِیۡمٌۢبِذَاتِ الصُّدُوۡرِ
پھراس نے نازل فرمایاتم پربعدغم کےایک امنایک اونگھ تھیوہ چھا رہی تھیکچھ لوگوں پرتم میں سےاور کچھ لوگ تھےیقیناًفکر میں ڈال رکھا تھا ان کوان کی جانوں نےوہ گمان کر رہے تھےاللہ تعالیٰ کے ساتھناحقگمانجاہلیت کاوہ کہتے تھےکیاہمارے لیے ہےکام میںکچھ بھی(اختیار)آپ کہہ دیںبلاشبہکامسارے کا سارااللہ تعالیٰ ہی کے لیےہےوہ چھپائےہوئے ہیںاپنی جانوں میںجونہیںوہ ظاہرکرتےآپ کےلیےوہ کہتے ہیںاگرہوتاہمارے لیےاس کام میںکچھ بھی (اختیار)نہ مارے جاتے ہمیہاںآپ کہہ دیںاگرہوتے تماپنے گھروں میںضرور نکل آتےوہ لوگ جولکھا گیا تھاان پرقتل ہونااپنے لیٹنے کی جگہوں کی طرفاور تاکہ آزما لےاللہ تعالیٰاس کو جوتمہارے سینوں میں ہےاور تاکہ وہ خالص کر دےاس کو جوتمہارے دلوں میں ہےاور اللہ تعالیٰخوب جاننے والا ہےسینوں والی باتوں کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ثُمَّاَنْزَلَعَلَيْكُمْمِّنْۢ بَعْدِالْغَمِّاَمَنَةًنُّعَاسًايَّغْشٰىطَآئِفَةًمِّنْكُمْوَطَآئِفَةٌقَدْ اَهَمَّتْھُمْاَنْفُسُھُمْيَظُنُّوْنَبِاللّٰهِغَيْرَ الْحَقِّظَنَّالْجَاهِلِيَّةِيَقُوْلُوْنَھَلْلَّنَامِنَالْاَمْرِمِنْ شَيْءٍقُلْاِنَّالْاَمْرَكُلَّهٗ لِلّٰهِيُخْفُوْنَفِيْٓاَنْفُسِھِمْمَّالَا يُبْدُوْنَلَكَيَقُوْلُوْنَلَوْ كَانَلَنَامِنَ الْاَمْرِشَيْءٌمَّا قُتِلْنَاھٰهُنَاقُلْلَّوْ كُنْتُمْفِيْبُيُوْتِكُمْلَبَرَزَالَّذِيْنَكُتِبَعَلَيْهِمُالْقَتْلُاِلٰىمَضَاجِعِھِمْوَلِيَبْتَلِيَاللّٰهُمَافِيْ صُدُوْرِكُمْوَلِيُمَحِّصَمَافِيْ قُلُوْبِكُمْوَاللّٰهُعَلِيْمٌبِذَاتِ الصُّدُوْرِ
پھراس نے اتاراتم پربعدغمامناونگھڈھانک لیاایک جماعتتم میں سےاور ایک جماعتانہیں فکر پڑی تھیاپنی جانیںوہ گمان کرتے تھےاللہ کے بارے میںبےحقیقتگمانجاہلیتوہ کہتے تھےکیاہمارے لیےسےکامکچھآپ کہ دیںکہکامتمام۔ اللہوہ چھپاتے ہیںمیںاپنے دلجووہ ظاہر نہیں کرتےآپ کے لیے (پر)وہ کہتے ہیںاگر ہوتاہمارے لیےسے کامکچھہم نہ مارے جاتےیہاںآپ کہ دیںاگر تم ہوتےمیںاپنے گھر (جمع)ضرور نکل کھڑے ہوتےوہ لوگلکھا تھاان پرمارا جاناطرفاپنی قتل گاہ (جمع)اور تاکہ ٓزمائےاللہجوتمہارے سینوں میںاور تاکہ صاف کردےجومیں تمہارے دلاور اللہجاننے والاسینوں والے (دلوں کے بھید)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ثُمَّThen
2أَنْزَلَHe sent down
3عَلَيْكُمْupon you
4مِنْfrom
5بَعْدِafter
6الْغَمِّthe distress
7أَمَنَةًsecurity
8نُعَاسًاslumber
9يَغْشَىovercoming
10طَائِفَةًa group
11مِنْكُمْof you
12وَطَائِفَةٌwhile a group
13قَدْcertainly
14أَهَمَّتْهُمْworried [them]
15أَنْفُسُهُمْ(about) themselves
16يَظُنُّونَthinking
17بِاللَّهِabout Allah
18غَيْرَother than
19الْحَقِّthe truth
20ظَنَّ(the) thought
21الْجَاهِلِيَّةِ(of) [the] ignorance
22يَقُولُونَsaying
23هَلْIs (there)?
24لَنَاfor us
25مِنَfrom
26الْأَمْرِthe matter
27مِنْany
28شَيْءٍthing
29قُلْSay
30إِنَّIndeed
31الْأَمْرَthe matter
32كُلَّهُall (of) it
33لِلَّهِ(is) for Allah
34يُخْفُونَThey hide
35فِيin
36أَنْفُسِهِمْthemselves
37مَاwhat
38لَاnot
39يُبْدُونَthey reveal
40لَكَto you
41يَقُولُونَThey say
42لَوْIf
43كَانَwas
44لَنَاfor us
45مِنَfrom
46الْأَمْرِthe matter
47شَيْءٌanything
48مَاnot
49قُتِلْنَاwe would have been killed
50هَاهُنَاhere
51قُلْSay
52لَوْIf
53كُنْتُمْyou were
54فِيin
55بُيُوتِكُمْyour houses
56لَبَرَزَsurely (would have) come out
57الَّذِينَthose who
58كُتِبَwas decreed
59عَلَيْهِمُupon them
60الْقَتْلُ[the] death
61إِلَىtowards
62مَضَاجِعِهِمْtheir places of death
63وَلِيَبْتَلِيَAnd that might test
64اللَّهُAllah
65مَاwhat
66فِي(is) in
67صُدُورِكُمْyour breasts
68وَلِيُمَحِّصَand that He may purge
69مَاwhat
70فِي(is) in
71قُلُوبِكُمْyour hearts
72وَاللَّهُAnd Allah
73عَلِيمٌ(is) All-Aware
74بِذَاتِof what
75الصُّدُورِ(is in) the breasts