اِذۡ تَقُوۡلُ لِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ اَلَنۡ یَّکۡفِیَکُمۡ اَنۡ یُّمِدَّکُمۡ رَبُّکُمۡ بِثَلٰثَۃِ اٰلٰفٍ مِّنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ مُنۡزَلِیۡنَ ﴿۱۲۴﴾ؕ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | تَقُوۡلُ | لِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ | اَلَنۡ | یَّکۡفِیَکُمۡ | اَنۡ | یُّمِدَّکُمۡ | رَبُّکُمۡ | بِثَلٰثَۃِ | اٰلٰفٍ | مِّنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ | مُنۡزَلِیۡنَ |
| جب | آپ کہہ رہے تھے | مومنوں کو | کیا نہیں | کافی ہوگا تمہیں | کہ | مدد کرےتمہاری | رب تمہارا | ساتھ تین | ہزار | فرشتوں کے | اتارے ہوئے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | تَقُوۡلُ | لِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ | اَلَنۡ | یَّکۡفِیَکُمۡ | اَنۡ | یُّمِدَّکُمۡ | رَبُّکُمۡ | بِثَلٰثَۃِ | اٰلٰفٍ | مِّنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ | مُنۡزَلِیۡنَ |
| جب | آپ کہہ رہے تھے | مومنوں کے لیے | کیا نہیں | کا فی تمہیں | یہ کہ | مدد کرے تمہاری | رب تمہارا | ساتھ تین | ہزار کے | فرشتوں سے | نازل کردہ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِذْ تَقُوْلُ | لِلْمُؤْمِنِيْنَ | اَلَنْ يَّكْفِيَكُمْ | اَنْ | يُّمِدَّكُمْ | رَبُّكُمْ | بِثَلٰثَةِ اٰلٰفٍ | مِّنَ | الْمَلٰٓئِكَةِ | مُنْزَلِيْنَ |
| جب آپ کہنے لگے | مومنوں کو | کیا کافی نہیں تمہارے لیے | کہ | مدد کرے تمہاری | تمہارا رب | تین ہزار سے | سے | فرشتے | اتارے ہوئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِذْ | When |
| 2 | تَقُولُ | you said |
| 3 | لِلْمُؤْمِنِينَ | to the believers |
| 4 | أَلَنْ | Is it not? |
| 5 | يَكْفِيَكُمْ | enough for you |
| 6 | أَنْ | that |
| 7 | يُمِدَّكُمْ | reinforces you |
| 8 | رَبُّكُمْ | your Lord |
| 9 | بِثَلَاثَةِ | with three |
| 10 | آلَافٍ | thousand[s] |
| 11 | مِنَ | [of] |
| 12 | الْمَلَائِكَةِ | [the] Angels |
| 13 | مُنْزَلِينَ | [the ones] sent down |