قُلۡ لِّلَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا سَتُغۡلَبُوۡنَ وَ تُحۡشَرُوۡنَ اِلٰی جَہَنَّمَ ؕ وَ بِئۡسَ الۡمِہَادُ ﴿۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | لِّلَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | سَتُغۡلَبُوۡنَ | وَتُحۡشَرُوۡنَ | اِلٰی جَہَنَّمَ | وَبِئۡسَ | الۡمِہَادُ |
| کہہ دیجئے | ان کو جنہوں نے | کفر کیا | عنقریب تم مغلوب کیے جاؤ گے | اور تم اکٹھے کیے جاؤ گے | طرف جہنم کے | اور کتنا برا ہے | ٹھکانہ |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | لِّلَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | سَتُغۡلَبُوۡنَ | وَتُحۡشَرُوۡنَ | اِلٰی جَہَنَّمَ | وَبِئۡسَ | الۡمِہَادُ |
| آپ کہہ دو | ان کے لئے | جنہوں نے کفر کیا | عنقریب تم مغلوب کیے جاؤ گے | اور تم اکٹھے کیے جاؤ گے | جہنم کی طرف | اور بہت ہی براہے | ٹھکانا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قُلْ | لِّلَّذِيْنَ | كَفَرُوْا | سَتُغْلَبُوْنَ | وَتُحْشَرُوْنَ | اِلٰى | جَهَنَّمَ | وَبِئْسَ | الْمِهَادُ |
| کہ دیں | وہ جو کہ | انہوں نے کفر کیا | عنقریب تم مغلوب ہوگے | اور تم ہانکے جاؤگے | طرف | جہنم | اور برا | ٹھکانہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قُلْ | Say |
| 2 | لِلَّذِينَ | to those who |
| 3 | كَفَرُوا | disbelieve[d] |
| 4 | سَتُغْلَبُونَ | You will be overcome |
| 5 | وَتُحْشَرُونَ | and you will be gathered |
| 6 | إِلَى | to |
| 7 | جَهَنَّمَ | Hell |
| 8 | وَبِئْسَ | [and] an evil |
| 9 | الْمِهَادُ | [the] resting place |