قَالَ رَبِّ بِمَاۤ اَنۡعَمۡتَ عَلَیَّ فَلَنۡ اَکُوۡنَ ظَہِیۡرًا لِّلۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿۱۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | رَبِّ | بِمَاۤ | اَنۡعَمۡتَ | عَلَیَّ | فَلَنۡ | اَکُوۡنَ | ظَہِیۡرًا | لِّلۡمُجۡرِمِیۡنَ |
| کہا | اے میرے رب | بوجہ اس کے جو | انعام کیا تو نے | مجھ پر | تو ہرگز نہیں | میں ہوں گا | مددگار | مجرموں کے لئے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | رَبِّ | بِمَاۤ | اَنۡعَمۡتَ | عَلَیَّ | فَلَنۡ | اَکُوۡنَ | ظَہِیۡرًا | لِّلۡمُجۡرِمِیۡنَ |
| اُس نے کہا | اے میرے رب | اس وجہ سے جو | تُو نے انعام کیا | مجھ پر | تو کبھی نہیں | میں ہوں گا | مددگار | مجرموں کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | رَبِّ بِمَآ | اَنْعَمْتَ | عَلَيَّ | فَلَنْ اَكُوْنَ | ظَهِيْرًا | لِّلْمُجْرِمِيْنَ |
| اس نے کہا | اے میرے رب جیسا کہ | تونے انعام کیا | مجھ پر | تو میں ہرگز نہ ہوں گا | مددگار | مجرموں کا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | He said |
| 2 | رَبِّ | My Lord! |
| 3 | بِمَا | Because |
| 4 | أَنْعَمْتَ | You have favored |
| 5 | عَلَيَّ | [on] me |
| 6 | فَلَنْ | so not |
| 7 | أَكُونَ | I will be |
| 8 | ظَهِيرًا | a supporter |
| 9 | لِلْمُجْرِمِينَ | (of) the criminals |