لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النمل (27) — آیت 90

وَ مَنۡ جَآءَ بِالسَّیِّئَۃِ فَکُبَّتۡ وُجُوۡہُہُمۡ فِی النَّارِ ؕ ہَلۡ تُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا کُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ ﴿۹۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡجَآءَبِالسَّیِّئَۃِفَکُبَّتۡوُجُوۡہُہُمۡفِی النَّارِہَلۡتُجۡزَوۡنَاِلَّامَاکُنۡتُمۡتَعۡمَلُوۡنَ
اور جو کوئیلائے گابرائی کوتو اوندھے ڈالے جائیں گےچہرے ان کےآگ میںنہیںتم بدلہ دیئے جاؤ گےمگراس کا جوتھے تمتم عمل کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡجَآءَبِالسَّیِّئَۃِفَکُبَّتۡوُجُوۡہُہُمۡفِی النَّارِہَلۡتُجۡزَوۡنَاِلَّامَاکُنۡتُمۡتَعۡمَلُوۡنَ
اور جولے کر آئے گابرائیتو اوند ھے منہ ڈال دیے جائیں گےچہرے ان کےآگ میںنہیںتمہیں سزا دی جائے گیمگرجوتم تھےعمل کیا کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَنْجَآءَبِالسَّيِّئَةِفَكُبَّتْوُجُوْهُهُمْفِي النَّارِهَلْتُجْزَوْنَاِلَّامَاكُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ
اور جوآیابرائی کے ساتھاوندھے ڈالے جائیں گےان کے منہآگ میںکیا نہیںبدلہ دئیے جاؤگے تممگر۔ صرفجوتم کرتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَنْAnd whoever
2جَاءَcomes
3بِالسَّيِّئَةِwith the evil
4فَكُبَّتْwill be cast down
5وُجُوهُهُمْtheir faces
6فِيin
7النَّارِthe Fire
8هَلْAre?
9تُجْزَوْنَyou recompensed
10إِلَّاexcept
11مَا(for) what
12كُنْتُمْyou used (to)
13تَعْمَلُونَdo