وَ یَوۡمَ نَحۡشُرُ مِنۡ کُلِّ اُمَّۃٍ فَوۡجًا مِّمَّنۡ یُّکَذِّبُ بِاٰیٰتِنَا فَہُمۡ یُوۡزَعُوۡنَ ﴿۸۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَیَوۡمَ | نَحۡشُرُ | مِنۡ کُلِّ اُمَّۃٍ | فَوۡجًا | مِّمَّنۡ | یُّکَذِّبُ | بِاٰیٰتِنَا | فَہُمۡ | یُوۡزَعُوۡنَ |
| اور جس دن | ہم اکٹھا کریں گے | ہر امت میں سے | ایک فوج کو | ان میں سے جو | جھٹلاتے ہیں | ہماری آیات کو | تو وہ | وہ گروہوں میں تقسیم کیے جائےگے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَیَوۡمَ | نَحۡشُرُ | مِنۡ کُلِّ اُمَّۃٍ | فَوۡجًا | مِّمَّنۡ | یُّکَذِّبُ | بِاٰیٰتِنَا | فَہُمۡ | یُوۡزَعُوۡنَ |
| اور جس دن | ہم جمع کریں گے | ہر اُمت سے | ایک گروہ | اس میں سے جو | جھٹلاتے تھے | ہماری آیات کو | پھر ان کی | قسمیں بنائی جائیں گی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَيَوْمَ | نَحْشُرُ | مِنْ | كُلِّ اُمَّةٍ | فَوْجًا | مِّمَّنْ | يُّكَذِّبُ | بِاٰيٰتِنَا | فَهُمْ | يُوْزَعُوْنَ |
| اور جس دن | ہم جمع کریں گے | سے | ایک گروہ | ایک گروہ | سے۔ جو | جھٹلاتے تھے | ہماری آیتوں کو | پھر وہ | انکی جماعت بندی کی جائے گی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَيَوْمَ | And (the) Day |
| 2 | نَحْشُرُ | We will gather |
| 3 | مِنْ | from |
| 4 | كُلِّ | every |
| 5 | أُمَّةٍ | nation |
| 6 | فَوْجًا | a troop |
| 7 | مِمَّنْ | of (those) who |
| 8 | يُكَذِّبُ | deny |
| 9 | بِآيَاتِنَا | Our Signs |
| 10 | فَهُمْ | and they |
| 11 | يُوزَعُونَ | will be set in rows |