لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النمل (27) — آیت 80

اِنَّکَ لَا تُسۡمِعُ الۡمَوۡتٰی وَ لَا تُسۡمِعُ الصُّمَّ الدُّعَآءَ اِذَا وَلَّوۡا مُدۡبِرِیۡنَ ﴿۸۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّکَلَاتُسۡمِعُالۡمَوۡتٰیوَلَاتُسۡمِعُالصُّمَّالدُّعَآءَاِذَاوَلَّوۡامُدۡبِرِیۡنَ
بےشک آپنہیں آپ سنا سکتےمردوں کواور نہیںآپ سنا سکتےبہروں کوپکارجبوہ پھر جائیںپیٹھ پھیر کر
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّکَلَاتُسۡمِعُالۡمَوۡتٰیوَلَا تُسۡمِعُالصُّمَّالدُّعَآءَاِذَاوَلَّوۡامُدۡبِرِیۡنَ
یقیناًآپنہیں سنا سکتےمردوں کواور نہ آپ سنا سکتے ہیںبہروں کو۔ (اپنی) پکارجبوہ پلٹ جائیںپیٹھ پھیر کر
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّكَلَا تُسْمِعُالْمَوْتٰىوَلَاتُسْمِعُالصُّمَّالدُّعَآءَاِذَا وَلَّوْامُدْبِرِيْنَ
بیشک تمتم نہیں سنا سکتےمردوں کواور تم نہیں سنا سکتےبہروں کوپکارجب وہ مڑ جائیںپیٹھ پھیر کر
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّكَIndeed you
2لَا(can) not
3تُسْمِعُcause to hear
4الْمَوْتَىthe dead
5وَلَاand not
6تُسْمِعُcan you cause to hear
7الصُّمَّthe deaf
8الدُّعَاءَthe call
9إِذَاwhen
10وَلَّوْاthey turn back
11مُدْبِرِينَretreating