لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النمل (27) — آیت 64

اَمَّنۡ یَّبۡدَؤُا الۡخَلۡقَ ثُمَّ یُعِیۡدُہٗ وَ مَنۡ یَّرۡزُقُکُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ وَ الۡاَرۡضِ ؕ ءَ اِلٰہٌ مَّعَ اللّٰہِ ؕ قُلۡ ہَاتُوۡا بُرۡہَانَکُمۡ اِنۡ کُنۡتُمۡ صٰدِقِیۡنَ ﴿۶۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَمَّنۡیَّبۡدَؤُاالۡخَلۡقَثُمَّیُعِیۡدُہٗوَمَنۡیَّرۡزُقُکُمۡمِّنَ السَّمَآءِوَالۡاَرۡضِءَاِلٰہٌمَّعَاللّٰہِقُلۡہَاتُوۡابُرۡہَانَکُمۡاِنۡکُنۡتُمۡصٰدِقِیۡنَ
یا کون ہے جوابتدا کرتا ہےتخلیق کیپھروہ اعادہ کرے گا اس کااور کون ہے جورزق دیتا ہے تمہیںآسمان سےاور زمین سےکیا ہے کوئی الٰہساتھاللہ کےکہہ دیجئےلاؤدلیل اپنیاگرہو تمسچے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَمَّنۡیَّبۡدَؤُاالۡخَلۡقَثُمَّیُعِیۡدُہٗوَمَنۡیَّرۡزُقُکُمۡمِّنَ السَّمَآءِوَالۡاَرۡضِءَاِلٰہٌمَّعَاللّٰہِقُلۡہَاتُوۡابُرۡہَانَکُمۡاِنۡکُنۡتُمۡصٰدِقِیۡنَ
یا وہ جوابتداءکرتا ہےتخلیق کیپھروہ اعادہ کر تا ہے اس کااور وہ جورزق دیتا ہے تمہیںآسمان سےاور زمین سےکیا کوئی معبود ہے ؟ساتھاللہ تعالی کےآپ کہہ دیںلاؤدلیل اپنیاگرہو تمسچے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَمَّنْيَّبْدَؤُاالْخَلْقَثُمَّ يُعِيْدُهٗوَمَنْيَّرْزُقُكُمْمِّنَ السَّمَآءِوَالْاَرْضِءَاِلٰهٌمَّعَ اللّٰهِقُلْهَاتُوْابُرْهَانَكُمْاِنْكُنْتُمْصٰدِقِيْنَ
بھلا کونپہلی بار پیدا کرتا ہےمخلوقپھر وہ اسے دوبارہ (زندہ) کریگااور کونت میں رزق دیتا ہےآسمان سےاور زمینکیا کوئی معبوداللہ کے ساتھفرما دیںلے آؤ تماپنی دلیلاگرتم ہوسچے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَمَّنْOr Who
2يَبْدَأُoriginates
3الْخَلْقَthe creation
4ثُمَّthen
5يُعِيدُهُrepeats it
6وَمَنْand Who
7يَرْزُقُكُمْprovides you
8مِنَfrom
9السَّمَاءِthe heavens
10وَالْأَرْضِand the earth
11أَإِلَهٌIs there any god?
12مَعَwith
13اللَّهِAllah
14قُلْSay
15هَاتُواBring forth
16بُرْهَانَكُمْyour proof
17إِنْif
18كُنْتُمْyou are
19صَادِقِينَtruthful