لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النمل (27) — آیت 35

وَ اِنِّیۡ مُرۡسِلَۃٌ اِلَیۡہِمۡ بِہَدِیَّۃٍ فَنٰظِرَۃٌۢ بِمَ یَرۡجِعُ الۡمُرۡسَلُوۡنَ ﴿۳۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِنِّیۡمُرۡسِلَۃٌاِلَیۡہِمۡبِہَدِیَّۃٍفَنٰظِرَۃٌۢبِمَیَرۡجِعُالۡمُرۡسَلُوۡنَ
اور بےشک میںبھیجنے والی ہوںطرف ان کےایک ہدیہپھر دیکھنے والی ہوںساتھ کس چیز کےلوٹتے ہیںبھیجے ہوئے(قاصد)
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِنِّیۡمُرۡسِلَۃٌاِلَیۡہِمۡبِہَدِیَّۃٍفَنٰظِرَۃٌۢبِمَیَرۡجِعُالۡمُرۡسَلُوۡنَ
اور یقیناًمیںبھیجنا چاہتی ہوںان کی طرفایک ہدیہپھر انتظار کرنے والی ہوںکس کے ساتھلوٹتے ہیںسفیر
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِنِّىْمُرْسِلَةٌاِلَيْهِمْبِهَدِيَّةٍفَنٰظِرَةٌبِمَيَرْجِعُالْمُرْسَلُوْنَ
اور بیشک میںبھیجنے والیان کی طرفایک تحفہپھر دیکھتی ہوںکیا (جواب) لے کرلوٹتے ہیںقاصد
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِنِّيBut indeed I am
2مُرْسِلَةٌgoing to send
3إِلَيْهِمْto them
4بِهَدِيَّةٍa gift
5فَنَاظِرَةٌand see
6بِمَwith what?
7يَرْجِعُreturn
8الْمُرْسَلُونَthe messengers