وَ اَنۡجَیۡنَا مُوۡسٰی وَ مَنۡ مَّعَہٗۤ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۚ۶۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاَنۡجَیۡنَا | مُوۡسٰی | وَمَنۡ | مَّعَہٗۤ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اور نجات دی ہم نے | موسیٰ کو | اور جو | اس کے ساتھ تھے | سب کے سب کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاَنۡجَیۡنَا | مُوۡسٰی | وَمَنۡ | مَّعَہٗۤ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اورنجات دلائی ہم نے | موسیٰ کو | اور جو | اس کے ساتھ تھے | سب کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاَنْجَيْنَا | مُوْسٰي | وَمَنْ | مَّعَهٗٓ | اَجْمَعِيْنَ |
| اور ہم نے بچالیا | موسیٰ | اور جو | اس کے ساتھ | سب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَأَنْجَيْنَا | And We saved |
| 2 | مُوسَى | Musa |
| 3 | وَمَنْ | and who |
| 4 | مَعَهُ | (were) with him |
| 5 | أَجْمَعِينَ | all |