لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الشعراء (26) — آیت 51

اِنَّا نَطۡمَعُ اَنۡ یَّغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطٰیٰنَاۤ اَنۡ کُنَّاۤ اَوَّلَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ؕ٪۵۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّانَطۡمَعُاَنۡیَّغۡفِرَلَنَارَبُّنَاخَطٰیٰنَاۤاَنۡکُنَّاۤاَوَّلَالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
بےشک ہمہم امید رکھتے ہیںکہبخش دے گاہمارے لیےہمارا ربہماری خطائیںکہہیں ہمسب سے پہلےایمان لانے والے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّانَطۡمَعُاَنۡیَّغۡفِرَ لَنَارَبُّنَاخَطٰیٰنَاۤاَنۡکُنَّاۤاَوَّلَالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
یقیناً ہمہم طمع رکھتے ہیںیہ کہمعاف کردے گا ہمارے لیےہماراربہماری خطائیںیہ کہہیں ہمسب سے پہلےایمان لانے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّا نَطْمَعُاَنْيَّغْفِرَلَنَارَبُّنَاخَطٰيٰنَآاَنْ كُنَّآاَوَّلَالْمُؤْمِنِيْنَ
بیشک ہم امید رکھتے ہیںکہبخش دےہمیںہمارا ربہماری خطائیںکہ ہم ہیںپہلےایمان لانے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّاIndeed we
2نَطْمَعُhope
3أَنْthat
4يَغْفِرَwill forgive
5لَنَاus
6رَبُّنَاour Lord
7خَطَايَانَاour sins
8أَنْbecause
9كُنَّاwe are
10أَوَّلَ(the) first
11الْمُؤْمِنِينَ(of) the believers