قَالُوۡا لَا ضَیۡرَ ۫ اِنَّاۤ اِلٰی رَبِّنَا مُنۡقَلِبُوۡنَ ﴿ۚ۵۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡا | لَاضَیۡرَ | اِنَّاۤ | اِلٰی رَبِّنَا | مُنۡقَلِبُوۡنَ |
| انہوں نے کہا | نہیں کوئی نقصان | بےشک ہم | اپنے رب کی طرف | پلٹنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡا | لَاضَیۡرَ | اِنَّاۤ | اِلٰی | رَبِّنَا | مُنۡقَلِبُوۡنَ |
| اُنہوں نے کہا | نہیں کوئی حرج | یقیناً ہم | طرف | اپنے رب کی | لوٹنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالُوْا | لَا ضَيْرَ | اِنَّآ | اِلٰى رَبِّنَا | مُنْقَلِبُوْنَ |
| وہ بولے | کچھ نقصان (حرج) نہیں | بیشک ہم | اپنے رب کی طرف | لوٹ کر جانے والے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالُوا | They said |
| 2 | لَا | No |
| 3 | ضَيْرَ | harm |
| 4 | إِنَّا | Indeed we |
| 5 | إِلَى | to |
| 6 | رَبِّنَا | our Lord |
| 7 | مُنْقَلِبُونَ | (will) return |