لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الشعراء (26) — آیت 225

اَلَمۡ تَرَ اَنَّہُمۡ فِیۡ کُلِّ وَادٍ یَّہِیۡمُوۡنَ ﴿۲۲۵﴾ۙ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَلَمۡتَرَاَنَّہُمۡفِیۡ کُلِّ وَادٍیَّہِیۡمُوۡنَ
کیا نہیںآپ نے دیکھاکہ بےشک وہہر وادی میںوہ سرگرداں پھرتے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَلَمۡتَرَاَنَّہُمۡفِیۡ کُلِّ وَادٍیَّہِیۡمُوۡنَ
کیا نہیںآپ دیکھتےیقیناً وہہروادی میںسرمارتے پھرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَلَمْ تَرَاَنَّهُمْ فِيْ كُلِّ وَادٍيَّهِيْمُوْنَ
کیا تم نے نہیں دیکھاکہ وہ ہر ادی میںسرگرداں پھرتے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَلَمْDo not?
2تَرَyou see
3أَنَّهُمْthat they
4فِيin
5كُلِّevery
6وَادٍvalley
7يَهِيمُونَ[they] roam