ثُمَّ جَآءَہُمۡ مَّا کَانُوۡا یُوۡعَدُوۡنَ ﴿۲۰۶﴾ۙ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | جَآءَہُمۡ | مَّا | کَانُوۡا | یُوۡعَدُوۡنَ |
| پھر | آ جائے ان کے پاس | جس کا | تھے وہ | وہ وعدہ دیئے جاتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | جَآءَہُمۡ | مَّا | کَانُوۡا | یُوۡعَدُوۡنَ |
| پھر | آجائےاُن پر | جس کا | تھے وہ | وعدہ دیے جاتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ثُمَّ | جَآءَهُمْ | مَّا | كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ |
| پھر | پہنچے ان پر | جو | انہیں وعید کی جاتی تھی |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | ثُمَّ | Then |
| 2 | جَاءَهُمْ | comes to them |
| 3 | مَا | what |
| 4 | كَانُوا | they were |
| 5 | يُوعَدُونَ | promised |