قَالَ فَعَلۡتُہَاۤ اِذًا وَّ اَنَا مِنَ الضَّآلِّیۡنَ ﴿ؕ۲۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | فَعَلۡتُہَاۤ | اِذًا | وَّاَنَا | مِنَ الضَّآلِّیۡنَ |
| اس نے کہا | کیا میں نے اسے | تب | جب کہ میں | راہ بھولے ہوئے لوگوں میں سے تھا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | فَعَلۡتُہَاۤ | اِذًا | وَّاَنَا | مِنَ الضَّآلِّیۡنَ |
| اس نے کہا | میں نے کیا اُس کو | تب | اور میں | راستہ گم کرنے والوں میں سے تھا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | فَعَلْتُهَآ | اِذًا | وَّاَنَا | مِنَ | الضَّآلِّيْنَ |
| موسیٰ نے کہا | میں وہ کیا تھا | جب | اور میں | سے | راہ سے بیخبر (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | He said |
| 2 | فَعَلْتُهَا | I did it |
| 3 | إِذًا | when |
| 4 | وَأَنَا | I |
| 5 | مِنَ | (was) of |
| 6 | الضَّالِّينَ | those who are astray |