فَقَرَاَہٗ عَلَیۡہِمۡ مَّا کَانُوۡا بِہٖ مُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۹۹﴾ؕ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَقَرَاَہٗ | عَلَیۡہِمۡ | مَّا | کَانُوۡا | بِہٖ | مُؤۡمِنِیۡنَ |
| پھر وہ پڑھتا اس کو | ان پر | نہ | ہوتے وہ | اس پر | ایمان لانے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَقَرَاَہٗ | عَلَیۡہِمۡ | مَّا | کَانُوۡا | بِہٖ | مُؤۡمِنِیۡنَ |
| پس وہ پڑھ کر سناتا اسے | اُن پر | جو | تھے وہ | اس پر | ایمان لانےوالے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَقَرَاَهٗ | عَلَيْهِمْ | مَّا | كَانُوْ | بِهٖ | مُؤْمِنِيْنَ |
| پھر وہ پڑھتا اسے | ان کے سامنے | نہ | وہ ہوتے | اس پر | ایمان لانے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَقَرَأَهُ | And he (had) recited it |
| 2 | عَلَيْهِمْ | to them |
| 3 | مَا | not |
| 4 | كَانُوا | they would |
| 5 | بِهِ | in it |
| 6 | مُؤْمِنِينَ | (be) believers |