اَنۡ اَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ ﴿ؕ۱۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَنۡ | اَرۡسِلۡ | مَعَنَا | بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ |
| کہ | بھیج دو | ہمارے ساتھ | بنی اسرائیل کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَنۡ | اَرۡسِلۡ | مَعَنَا | بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ |
| یہ کہ | بھیج دے | ہمارے ساتھ | بنی اسرائیل کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَنْ | اَرْسِلْ | مَعَنَا | بَنِيْٓ اِسْرَآءِيْلَ |
| کہ | تو بھیج دے | ہمارے ساتھ | بنی اسرائیل |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَنْ | [That] |
| 2 | أَرْسِلْ | send |
| 3 | مَعَنَا | with us |
| 4 | بَنِي | (the) Children of |
| 5 | إِسْرَائِيلَ | Israel |