وَ تَنۡحِتُوۡنَ مِنَ الۡجِبَالِ بُیُوۡتًا فٰرِہِیۡنَ ﴿۱۴۹﴾ۚ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَتَنۡحِتُوۡنَ | مِنَ الۡجِبَالِ | بُیُوۡتًا | فٰرِہِیۡنَ |
| اور تم تراشتے ہو | پہاڑوں میں سے | گھروں کو | خوب ماہر بن کر |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَتَنۡحِتُوۡنَ | مِنَ الۡجِبَالِ | بُیُوۡتًا | فٰرِہِیۡنَ |
| اور تم تراش کر بناتے ہو | پہاڑوں میں سے | گھر | خوب مہارت رکھنے والے ہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَتَنْحِتُوْنَ | مِنَ الْجِبَالِ | بُيُوْتًا | فٰرِهِيْنَ |
| اور تم تراشتے ہو | پہاڑوں سے | گھر | خوش ہوکر |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَتَنْحِتُونَ | And you carve |
| 2 | مِنَ | of |
| 3 | الْجِبَالِ | the mountains |
| 4 | بُيُوتًا | houses |
| 5 | فَارِهِينَ | skillfully |