اَتُتۡرَکُوۡنَ فِیۡ مَا ہٰہُنَاۤ اٰمِنِیۡنَ ﴿۱۴۶﴾ۙ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَتُتۡرَکُوۡنَ | فِیۡ مَا | ہٰہُنَاۤ | اٰمِنِیۡنَ |
| کیا تم چھوڑ دیے جاؤ گے | ان میں جو | یہاں ہیں | امن سے رہنے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَتُتۡرَکُوۡنَ | فِیۡ مَا | ہٰہُنَاۤ | اٰمِنِیۡنَ |
| کیا تمہیں چھوڑ دیا جائےگا | اس میں جو | یہاں ہیں | مطمئن |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَتُتْرَكُوْنَ | فِيْ | مَا هٰهُنَآ | اٰمِنِيْنَ |
| کیا چھوڑ دئیے جاؤگے تم | میں | جو یہاں ہے | بےفکر |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَتُتْرَكُونَ | Will you be left? |
| 2 | فِي | in |
| 3 | مَا | what |
| 4 | هَاهُنَا | (is) here |
| 5 | آمِنِينَ | secure |