اَوۡ یُلۡقٰۤی اِلَیۡہِ کَنۡزٌ اَوۡ تَکُوۡنُ لَہٗ جَنَّۃٌ یَّاۡکُلُ مِنۡہَا ؕ وَ قَالَ الظّٰلِمُوۡنَ اِنۡ تَتَّبِعُوۡنَ اِلَّا رَجُلًا مَّسۡحُوۡرًا ﴿۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَوۡ | یُلۡقٰۤی | اِلَیۡہِ | کَنۡزٌ | اَوۡ | تَکُوۡنُ | لَہٗ | جَنَّۃٌ | یَّاۡکُلُ | مِنۡہَا | وَقَالَ | الظّٰلِمُوۡنَ | اِنۡ | تَتَّبِعُوۡنَ | اِلَّا | رَجُلًا | مَّسۡحُوۡرًا |
| یا | ڈالا جاتا | طرف اس کے | کوئی خزانہ | یا | ہوتا | اس کے لیے | کوئی باغ | وہ کھاتا | اس میں سے | اور کہا | ظالموں نے | نہیں | تم پیروی کرتے | مگر | ایک مرد کی | جو سحر زدہ ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَوۡ | یُلۡقٰۤی | اِلَیۡہِ | کَنۡزٌ | اَوۡ | تَکُوۡنُ | لَہٗ | جَنَّۃٌ | یَّاۡکُلُ | مِنۡہَا | وَقَالَ | الظّٰلِمُوۡنَ | اِنۡ | تَتَّبِعُوۡنَ | اِلَّا | رَجُلًا | مَّسۡحُوۡرًا |
| یا | ڈال دیا جاتا | اس کے پاس | کوئی خزانہ | یا | ہوتا | اس کے پاس | کوئی باغ | وہ کھاتا | اس میں سے | اور کہا | ظا لموں نے | نہیں | تم پیچھے چلتے ہو | مگر | ایک آدمی کے | سحرزدہ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَوْ يُلْقٰٓى | اِلَيْهِ | كَنْزٌ | اَوْ تَكُوْنُ | لَهٗ جَنَّةٌ | يَّاْكُلُ | مِنْهَا | وَقَالَ | الظّٰلِمُوْنَ | اِنْ تَتَّبِعُوْنَ | اِلَّا | رَجُلًا | مَّسْحُوْرًا |
| یا ڈالا (اتارا) جاتا | اس کی طرف | کوئی خزانہ | یا ہوتا | اس کے لیے کوئی باغ | وہ کھاتا | اس سے | اور کہا | ظالم (جمع) | نہیں تم پیروی کرتے | مگر۔ صرف | ایک آدمی | جادو کا مارا ہوا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَوْ | Or |
| 2 | يُلْقَى | is delivered |
| 3 | إِلَيْهِ | to him |
| 4 | كَنْزٌ | a treasure |
| 5 | أَوْ | or |
| 6 | تَكُونُ | is |
| 7 | لَهُ | for him |
| 8 | جَنَّةٌ | a garden |
| 9 | يَأْكُلُ | he may eat |
| 10 | مِنْهَا | from it |
| 11 | وَقَالَ | And say |
| 12 | الظَّالِمُونَ | the wrongdoers |
| 13 | إِنْ | Not |
| 14 | تَتَّبِعُونَ | you follow |
| 15 | إِلَّا | but |
| 16 | رَجُلًا | a man |
| 17 | مَسْحُورًا | bewitched |