وَ مَنۡ تَابَ وَ عَمِلَ صَالِحًا فَاِنَّہٗ یَتُوۡبُ اِلَی اللّٰہِ مَتَابًا ﴿۷۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | تَابَ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | فَاِنَّہٗ | یَتُوۡبُ | اِلَی اللّٰہِ | مَتَابًا |
| اور جو کوئی | توبہ کرے | اور وہ عمل کرے | نیک | تو بے شک وہ | وہ پلٹ آتا ہے | اللہ کی طرف | پلٹنا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | تَابَ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | فَاِنَّہٗ | یَتُوۡبُ | اِلَی | اللّٰہِ | مَتَابًا |
| اور جس شخص نے | توبہ کی | اور عمل کیے | نیک | تو یقیناً وہ | رجوع کرتا ہے | طرف | اللہ تعالیٰ کی | سچا رجوع کرنا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَنْ تَابَ | وَعَمِلَ | صَالِحًا | فَاِنَّهٗ | يَتُوْبُ | اِلَى اللّٰهِ | مَتَابًا |
| اور جس نے توبہ کی | اور عمل کیے | نیک | تو بیشک وہ | رجوع کرتا ہے | اللہ کی طرف | رجوع کرنے کا مقام |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ | And whoever |
| 2 | تَابَ | repents |
| 3 | وَعَمِلَ | and does |
| 4 | صَالِحًا | righteous (deeds) |
| 5 | فَإِنَّهُ | then indeed he |
| 6 | يَتُوبُ | turns |
| 7 | إِلَى | to |
| 8 | اللَّهِ | Allah |
| 9 | مَتَابًا | (with) repentance |