وَ ہُوَ الَّذِیۡ خَلَقَ مِنَ الۡمَآءِ بَشَرًا فَجَعَلَہٗ نَسَبًا وَّ صِہۡرًا ؕ وَ کَانَ رَبُّکَ قَدِیۡرًا ﴿۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَہُوَ | الَّذِیۡ | خَلَقَ | مِنَ الۡمَآءِ | بَشَرًا | فَجَعَلَہٗ | نَسَبًا | وَّ صِہۡرًا | وَ کَانَ | رَبُّکَ | قَدِیۡرًا |
| اور وہی ہے | جس نے | پیدا کیا | پانی سے | ایک انسان کو | پھر اس نے بنا دیا اسے | نسب | اور سسرال(والا) | اور ہے | رب آپ کا | بہت قدرت والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَہُوَ | الَّذِیۡ | خَلَقَ | مِنَ الۡمَآءِ | بَشَرًا | فَجَعَلَہٗ | نَسَبًا | وَّ صِہۡرًا | وَ کَانَ | رَبُّکَ | قَدِیۡرًا |
| اور وہ | جس نے | پیدا کیا | پانی سے | انسان کو | پھر بنایا اُسے | نسب والا | اور سُسرال والا | اور (ہمیشہ سے )ہے | آپ کا رب | پوری طرح قدرت رکھنے والا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَهُوَ | الَّذِيْ | خَلَقَ | مِنَ الْمَآءِ | بَشَرًا | فَجَعَلَهٗ | نَسَبًا | وَّصِهْرًا | وَكَانَ | رَبُّكَ | قَدِيْرًا |
| اور وہی | جس نے | پیدا کیا | پانی سے | بشر | پھر بنائے اس کے | نسب | اور سسرال | اور ہے | تیرا رب | قدرت والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَهُوَ | And He |
| 2 | الَّذِي | (is) the One Who |
| 3 | خَلَقَ | has created |
| 4 | مِنَ | from |
| 5 | الْمَاءِ | the water |
| 6 | بَشَرًا | human being |
| 7 | فَجَعَلَهُ | and has made (for) him |
| 8 | نَسَبًا | blood relationship |
| 9 | وَصِهْرًا | and marriage relationship |
| 10 | وَكَانَ | And is |
| 11 | رَبُّكَ | your Lord |
| 12 | قَدِيرًا | All-Powerful |