سُوۡرَۃٌ اَنۡزَلۡنٰہَا وَ فَرَضۡنٰہَا وَ اَنۡزَلۡنَا فِیۡہَاۤ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ لَّعَلَّکُمۡ تَذَکَّرُوۡنَ ﴿۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| سُوۡرَۃٌ | اَنۡزَلۡنٰہَا | وَفَرَضۡنٰہَا | وَاَنۡزَلۡنَا | فِیۡہَاۤ | اٰیٰتٍۭ | بَیِّنٰتٍ | لَّعَلَّکُمۡ | تَذَکَّرُوۡنَ |
| یہ ایک سورت ہے | نازل کیا ہم نے اسے | اور فرض کیا ہم نے اسے | اور نازل کیں ہم نے | اس میں | آیات | واضح | تاکہ تم | تم نصیحت پکڑو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| سُوۡرَۃٌ | اَنۡزَلۡنٰہَا | وَفَرَضۡنٰہَا | وَاَنۡزَلۡنَا | فِیۡہَاۤ | اٰیٰتٍۭ | بَیِّنٰتٍ | لَّعَلَّکُمۡ | تَذَکَّرُوۡنَ |
| ۔ (یہ) ایک سورت ہے | جسے نازل کیا ہم نے | اور فرض کیا ہم نے اسے | اور نازل کیں ہم نے | اس میں | آیات | واضح | تاکہ تم | تم نصیحت حاصل کرو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| سُوْرَةٌ | اَنْزَلْنٰهَا | وَفَرَضْنٰهَا | وَاَنْزَلْنَا | فِيْهَآ | اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ | لَّعَلَّكُمْ | تَذَكَّرُوْنَ |
| ایک سورة | جو ہم نے نازل کی | اور لازم کیا اس کو | اور ہم نے نازل کیں | اس میں | واضح آیتیں | تاکہ تم | تم یاد رکھو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | سُورَةٌ | A Surah |
| 2 | أَنْزَلْنَاهَا | We (have) sent it down |
| 3 | وَفَرَضْنَاهَا | and We (have) made it obligatory |
| 4 | وَأَنْزَلْنَا | and We (have) revealed |
| 5 | فِيهَا | therein |
| 6 | آيَاتٍ | Verses |
| 7 | بَيِّنَاتٍ | clear |
| 8 | لَعَلَّكُمْ | so that you may |
| 9 | تَذَكَّرُونَ | take heed |