قُلۡ رَّبِّ اِمَّا تُرِیَنِّیۡ مَا یُوۡعَدُوۡنَ ﴿ۙ۹۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | رَّبِّ | اِمَّا | تُرِیَنِّیۡ | مَا | یُوۡعَدُوۡنَ |
| کہہ دیجیے | اے میرے رب | اگر | تو دکھائے مجھے | جو | وہ وعدہ کیے جاتے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قُلۡ | رَّبِّ | اِمَّا | تُرِیَنِّیۡ | مَا | یُوۡعَدُوۡنَ |
| آپ کہہ دو | اے میرے رب | اگر | ضرور آپ دکھائیں مجھے | جس کا | وہ وعدہ دئیے جاتے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قُلْ | رَّبِّ | اِمَّا تُرِيَنِّيْ | مَا يُوْعَدُوْنَ |
| فرما دیں | اے میرے رب | اگر تو مجھے دکھا دے | جو ان سے وعدہ کیا جاتا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قُلْ | Say |
| 2 | رَبِّ | My Lord! |
| 3 | إِمَّا | If |
| 4 | تُرِيَنِّي | You should show me |
| 5 | مَا | what |
| 6 | يُوعَدُونَ | they are promised |