لَا تَجۡـَٔرُوا الۡیَوۡمَ ۟ اِنَّکُمۡ مِّنَّا لَا تُنۡصَرُوۡنَ ﴿۶۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَاتَجۡئَرُوا | الۡیَوۡمَ | اِنَّکُمۡ | مِّنَّا | لَاتُنۡصَرُوۡنَ |
| نہ تم چلّاؤ | آج | بےشک تم | ہم سے | نہ تم مدد کیے جاؤ گے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَاتَجۡئَرُوا | الۡیَوۡمَ | اِنَّکُمۡ | مِّنَّا | لَاتُنۡصَرُوۡنَ |
| نہ تم بلبلاو | آج | یقیناً تم | ہماری طرف سے | تمہیں مدد نہیں دی جائے گی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَا تَجْئَرُوا | الْيَوْمَ | اِنَّكُمْ | مِّنَّا | لَا تُنْصَرُوْنَ |
| تم فریاد نہ کرو | آج | بیشک تم | ہم سے | تم مدد نہ دئیے جاؤگے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَا | (Do) not |
| 2 | تَجْأَرُوا | cry for help |
| 3 | الْيَوْمَ | today |
| 4 | إِنَّكُمْ | Indeed you |
| 5 | مِنَّا | from Us |
| 6 | لَا | not |
| 7 | تُنْصَرُونَ | will be helped |