ثُمَّ جَعَلۡنٰہُ نُطۡفَۃً فِیۡ قَرَارٍ مَّکِیۡنٍ ﴿۪۱۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | جَعَلۡنٰہُ | نُطۡفَۃً | فِیۡ قَرَارٍ مَّکِیۡنٍ |
| پھر | بنایا ہم نے اسے | نطفہ | ایک محفوظ ٹھکانے میں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | جَعَلۡنٰہُ | نُطۡفَۃً | فِیۡ قَرَارٍ | مَّکِیۡنٍ |
| پھر | بنایا ہم نے اسے | نطفہ | ایک ٹھکا نے میں | محفوظ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ثُمَّ | جَعَلْنٰهُ | نُطْفَةً | فِيْ | قَرَارٍ مَّكِيْنٍ |
| پھر | ہم نے اسے ٹھہرایا | نطفہ | میں | مضبوط جگہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | ثُمَّ | Then |
| 2 | جَعَلْنَاهُ | We placed him |
| 3 | نُطْفَةً | (as) a semen-drop |
| 4 | فِي | in |
| 5 | قَرَارٍ | a resting place |
| 6 | مَكِينٍ | firm |