وَ لَقَدۡ خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ مِنۡ سُلٰلَۃٍ مِّنۡ طِیۡنٍ ﴿ۚ۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | خَلَقۡنَا | الۡاِنۡسَانَ | مِنۡ سُلٰلَۃٍ | مِّنۡ طِیۡنٍ |
| اور البتہ تحقیق | پیدا کیا ہم نے | انسان کو | ست/نچوڑ سے | مٹی کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَقَدۡ | خَلَقۡنَا | الۡاِنۡسَانَ | مِنۡ سُلٰلَۃٍ | مِّنۡ طِیۡنٍ |
| اور بلاشبہ یقیناً | پیدا کیا ہم نے | انسان کو | خلا صے سے | مٹی کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَ | لَقَدْ خَلَقْنَا | الْاِنْسَانَ | مِنْ | سُلٰلَةٍ | مِّنْ طِيْنٍ |
| اور | البتہ ہم نے پیدا کیا | انسان | سے | خلاصہ (چنی ہوئی) | مٹی سے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَقَدْ | And indeed |
| 2 | خَلَقْنَا | We created |
| 3 | الْإِنْسَانَ | the humankind |
| 4 | مِنْ | from |
| 5 | سُلَالَةٍ | an essence |
| 6 | مِنْ | of |
| 7 | طِينٍ | clay |