وَّ اَنَّ السَّاعَۃَ اٰتِیَۃٌ لَّا رَیۡبَ فِیۡہَا ۙ وَ اَنَّ اللّٰہَ یَبۡعَثُ مَنۡ فِی الۡقُبُوۡرِ ﴿۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّاَنَّ | السَّاعَۃَ | اٰتِیَۃٌ | لَّارَیۡبَ | فِیۡہَا | وَاَنَّ | اللّٰہَ | یَبۡعَثُ | مَنۡ | فِی الۡقُبُوۡرِ |
| اور بےشک | قیامت | آنے والی ہے | نہیں کوئی شک | اس میں | اور بےشک | اللہ | دوبارہ اٹھائے گا | انہیں جو | قبروں میں ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّاَنَّ | السَّاعَۃَ | اٰتِیَۃٌ | لَّارَیۡبَ | فِیۡہَا | وَاَنَّ | اللّٰہَ | یَبۡعَثُ | مَنۡ | فِی الۡقُبُوۡرِ |
| اور یقیناً | قیامت | آنے والی ہے | نہیں کوئی شک | اس میں | اور بے شک | اللہ تعالیٰ | اُٹھائے گا | جو | قبروں میں ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّاَنَّ | السَّاعَةَ | اٰتِيَةٌ | لَّا رَيْبَ | فِيْهَا | وَاَنَّ | اللّٰهَ | يَبْعَثُ | مَنْ | فِي الْقُبُوْرِ |
| اور یہ کہ | گھڑی (قیامت) | آنیوالی | نہیں شک | اس میں | اور یہ کہ | اللہ | اٹھائے گا | جو | قبروں میں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَأَنَّ | And that |
| 2 | السَّاعَةَ | the Hour |
| 3 | آتِيَةٌ | will come |
| 4 | لَا | (there is) no |
| 5 | رَيْبَ | doubt |
| 6 | فِيهَا | about it |
| 7 | وَأَنَّ | and that |
| 8 | اللَّهَ | Allah |
| 9 | يَبْعَثُ | will resurrect |
| 10 | مَنْ | (those) who |
| 11 | فِي | (are) in |
| 12 | الْقُبُورِ | the graves |