لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الحج (22) — آیت 55

وَ لَا یَزَالُ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فِیۡ مِرۡیَۃٍ مِّنۡہُ حَتّٰی تَاۡتِیَہُمُ السَّاعَۃُ بَغۡتَۃً اَوۡ یَاۡتِیَہُمۡ عَذَابُ یَوۡمٍ عَقِیۡمٍ ﴿۵۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَا یَزَالُالَّذِیۡنَکَفَرُوۡافِیۡ مِرۡیَۃٍمِّنۡہُحَتّٰیتَاۡتِیَہُمُالسَّاعَۃُبَغۡتَۃًاَوۡیَاۡتِیَہُمۡعَذَابُیَوۡمٍعَقِیۡمٍ
اور ہمیشہ رہیں گےوہ جنہوں نےکفر کیاشک میںاس کی طرف سےیہاں تک کہآجائے گی ان کے پاسگھڑیاچانکیاآجائے گا ان کے پاسعذابدنبانجھ کا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَا یَزَالُالَّذِیۡنَکَفَرُوۡافِیۡ مِرۡیَۃٍمِّنۡہُحَتّٰیتَاۡتِیَہُمُالسَّاعَۃُبَغۡتَۃًاَوۡیَاۡتِیَہُمۡعَذَابُیَوۡمٍعَقِیۡمٍ
اور ہمیشہ رہیں گےوہ لوگجنہوں نے کفر کیاشک میںاس سےحتیٰ کہآجائے گی اُن کے پاسقیامتاچانکیاآجائے اُن پرعذابدن کابانجھ
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَا يَزَالُالَّذِيْنَ كَفَرُوْافِيْمِرْيَةٍمِّنْهُحَتّٰىتَاْتِيَهُمُالسَّاعَةُبَغْتَةًاَوْ يَاْتِيَهُمْعَذَابُيَوْمٍ عَقِيْمٍ
اور ہمیشہ رہیں گےجن لوگوں نے کفر کیامیںشکاس سےیہاں تکآئے ان پرقیامتاچانکیا آجائے ان پرعذابمنحوس دن
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَاAnd not
2يَزَالُwill cease
3الَّذِينَthose who
4كَفَرُواdisbelieve
5فِي(to be) in
6مِرْيَةٍdoubt
7مِنْهُof it
8حَتَّىuntil
9تَأْتِيَهُمُcomes to them
10السَّاعَةُthe Hour (Qeyama)
11بَغْتَةًsuddenly
12أَوْor
13يَأْتِيَهُمْcomes to them
14عَذَابُ(the) punishment
15يَوْمٍ(of) a Day
16عَقِيمٍbarren