لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الحج (22) — آیت 23

اِنَّ اللّٰہَ یُدۡخِلُ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ یُحَلَّوۡنَ فِیۡہَا مِنۡ اَسَاوِرَ مِنۡ ذَہَبٍ وَّ لُؤۡلُؤًا ؕ وَ لِبَاسُہُمۡ فِیۡہَا حَرِیۡرٌ ﴿۲۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّاللّٰہَیُدۡخِلُالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاوَعَمِلُواالصّٰلِحٰتِجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُیُحَلَّوۡنَفِیۡہَامِنۡ اَسَاوِرَمِنۡ ذَہَبٍوَّ لُؤۡلُؤًاوَلِبَاسُہُمۡفِیۡہَاحَرِیۡرٌ
بےشکاللہداخل کرے گاانہیں جوایمان لائےاور انہوں نے عمل کےنیکباغات میںبہتی ہیںان کے نیچے سےنہریںوہ آراستہ کیے جائیں گےان میںکنگنوں سےسونے کےاور موتی کےاور لباس ہو گا ان کاان میںریشم
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّاللّٰہَیُدۡخِلُالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاوَعَمِلُواالصّٰلِحٰتِجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُیُحَلَّوۡنَفِیۡہَامِنۡ اَسَاوِرَمِنۡ ذَہَبٍوَّ لُؤۡلُؤًاوَلِبَاسُہُمۡفِیۡہَاحَرِیۡرٌ
یقیناًاللہ تعالیٰداخل کرے گاان لوگوں کو جوایمان لائےاور انہوں نے کیںنیکیاںجنتوں میںبہہ رہی ہیںجن کے نیچے سےنہریںوہ پہنائے جائیں گےاس میںکنگنوں میں سےسونے کےاور موتیاور لباس اُن کااس میںریشم ہو گا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّ اللّٰهَيُدْخِلُالَّذِيْنَ اٰمَنُوْاوَعَمِلُواالصّٰلِحٰتِجَنّٰتٍتَجْرِيْمِنْ تَحْتِهَاالْاَنْهٰرُيُحَلَّوْنَ فِيْهَامِنْ اَسَاوِرَمِنْ ذَهَبٍوَّلُؤْلُؤًاوَلِبَاسُهُمْفِيْهَاحَرِيْرٌ
بیشک اللہداخل کرے گاجو لوگ ایمان لائےاور انہوں نے عمل کیےصالح (نیک)باغاتبہتی ہیںان کے نیچےنہریںوہ پہنائے جائیں گے اس میںکنگنسونے کےاور موتیاور ان کا لباساس میںریشم
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّIndeed
2اللَّهَAllah
3يُدْخِلُwill admit
4الَّذِينَthose who
5آمَنُواbelieve
6وَعَمِلُواand do
7الصَّالِحَاتِthe righteous deeds
8جَنَّاتٍ(to) Gardens
9تَجْرِيflow
10مِنْfrom
11تَحْتِهَاunderneath it
12الْأَنْهَارُthe rivers
13يُحَلَّوْنَThey will be adorned
14فِيهَاtherein
15مِنْwith
16أَسَاوِرَbracelets
17مِنْof
18ذَهَبٍgold
19وَلُؤْلُؤًاand pearl
20وَلِبَاسُهُمْand their garments
21فِيهَاtherein
22حَرِيرٌ(will be of) silk