یَدۡعُوۡا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ مَا لَا یَضُرُّہٗ وَ مَا لَا یَنۡفَعُہٗ ؕ ذٰلِکَ ہُوَ الضَّلٰلُ الۡبَعِیۡدُ ﴿ۚ۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَدۡعُوۡا | مِنۡ دُوۡنِ | اللّٰہِ | مَا | لَایَضُرُّہٗ | وَمَا | لَایَنۡفَعُہٗ | ذٰلِکَ | ہُوَ | الضَّلٰلُ | الۡبَعِیۡدُ |
| وہ پکارتا ہے | سوائے | اللہ کے | اسے جو | نہیں نقصان دیتا اسے | اور جو | نہیں فائدہ دیتا اسے | یہی ہے | وہ | گمراہی | دور کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَدۡعُوۡا | مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ | مَا | لَایَضُرُّہٗ | وَمَا | لَایَنۡفَعُہٗ | ذٰلِکَ | ہُوَ | الضَّلٰلُ | الۡبَعِیۡدُ |
| وہ پکارتا ہے | اللہ تعا لیٰ کے سوا | جو | نہیں نقصان دے سکتا اسے | اور جو نہ | نفع پہنچا سکتا ہےاسے | یہ ہے | وہ | گمراہی | دور کی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَدْعُوْا | مِنْ | دُوْنِ اللّٰهِ | مَا | لَا يَضُرُّهٗ | وَمَا | لَا يَنْفَعُهٗ | ذٰلِكَ | هُوَ | الضَّلٰلُ | الْبَعِيْدُ |
| پکارتا ہے وہ | سے | اللہ کے سوا | جو | نہ اسے نقصان پہنچائے | اور جو | نہ اسے نفع پہنچائے | یہ ہے | وہ | گمراہی | دور۔ انتہا۔ درجہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَدْعُو | He calls |
| 2 | مِنْ | from |
| 3 | دُونِ | besides |
| 4 | اللَّهِ | Allah |
| 5 | مَا | what |
| 6 | لَا | not |
| 7 | يَضُرُّهُ | harms him |
| 8 | وَمَا | and what |
| 9 | لَا | not |
| 10 | يَنْفَعُهُ | benefits him |
| 11 | ذَلِكَ | That |
| 12 | هُوَ | [it] |
| 13 | الضَّلَالُ | (is) the straying |
| 14 | الْبَعِيدُ | far away |