لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الحج (22) — آیت 10

ذٰلِکَ بِمَا قَدَّمَتۡ یَدٰکَ وَ اَنَّ اللّٰہَ لَیۡسَ بِظَلَّامٍ لِّلۡعَبِیۡدِ ﴿٪۱۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِمَاقَدَّمَتۡیَدٰکَوَاَنَّاللّٰہَلَیۡسَبِظَلَّامٍلِّلۡعَبِیۡدِ
یہبوجہ اس کے جوآگے بھیجاتیرے دونوں ہاتھوں نےاور بےشکاللہنہیں ہےظلم کرنے والابندوں پر
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِمَاقَدَّمَتۡیَدٰکَوَاَنَّاللّٰہَلَیۡسَبِظَلَّامٍلِّلۡعَبِیۡدِ
یہاس وجہ سے جوآگے بھیجے ہیںتیرے دونوں ہاتھوں نےاور بلاشبہاللہ تعالیٰنہیں ہےکبھی ظلم کرنے والابندوں کے لیے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ذٰلِكَ بِمَاقَدَّمَتْيَدٰكَوَاَنَّ اللّٰهَلَيْسَبِظَلَّامٍلِّلْعَبِيْدِ
یہ اس سبب جوآگے بھیجاتیرے ہاتھاور یہ کہ اللہنہیںظلم کرنے والااپنے بندوں پر
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ذَلِكَThat
2بِمَا(is) for what
3قَدَّمَتْhave sent forth
4يَدَاكَyour hands
5وَأَنَّand that
6اللَّهَAllah
7لَيْسَis not
8بِظَلَّامٍunjust
9لِلْعَبِيدِto His slaves