لَوۡ کَانَ ہٰۤؤُلَآءِ اٰلِہَۃً مَّا وَرَدُوۡہَا ؕ وَ کُلٌّ فِیۡہَا خٰلِدُوۡنَ ﴿۹۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لَوۡ | کَانَ | ہٰۤؤُلَآءِ | اٰلِہَۃً | مَّا | وَرَدُوۡہَا | وَکُلٌّ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| اگر | ہوتے | یہ | الٰہ | نہ | وہ وارد ہوتے اس میں | اور سب کے سب | اس میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لَوۡ | کَانَ | ہٰۤؤُلَآءِ | اٰلِہَۃً | مَّا | وَرَدُوۡہَا | وَکُلٌّ | فِیۡہَا | خٰلِدُوۡنَ |
| اگر | ہوتے | یہ | معبود | نہ | داخل ہوتے یہ اس میں | اور سب | اس میں | ہمیشہ رہنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لَوْ كَانَ | هٰٓؤُلَآءِ | اٰلِهَةً | مَّا وَرَدُوْهَا | وَكُلٌّ | فِيْهَا | خٰلِدُوْنَ |
| اگر ہوتے | یہ | معبود | اس میں داخل نہ ہوتے | اور سب | اس میں | سدا رہیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لَوْ | If |
| 2 | كَانَ | were |
| 3 | هَؤُلَاءِ | these |
| 4 | آلِهَةً | gods |
| 5 | مَا | not |
| 6 | وَرَدُوهَا | they (would) have come to it |
| 7 | وَكُلٌّ | And all |
| 8 | فِيهَا | therein |
| 9 | خَالِدُونَ | will abide forever |