وَ کَمۡ قَصَمۡنَا مِنۡ قَرۡیَۃٍ کَانَتۡ ظَالِمَۃً وَّ اَنۡشَاۡنَا بَعۡدَہَا قَوۡمًا اٰخَرِیۡنَ ﴿۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | قَصَمۡنَا | مِنۡ قَرۡیَۃٍ | کَانَتۡ | ظَالِمَۃً | وَّاَنۡشَاۡنَا | بَعۡدَہَا | قَوۡمًا | اٰخَرِیۡنَ |
| اور کتنی ہی | توڑ کر رکھ دیں ہم نے | بستیاں | تھیں وہ | ظالم | اور اٹھایا ہم نے | بعد ان کے | قوموں کو | دوسری |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | قَصَمۡنَا | مِنۡ قَرۡیَۃٍ | کَانَتۡ | ظَالِمَۃً | وَّاَنۡشَاۡنَا | بَعۡدَہَا | قَوۡمًا | اٰخَرِیۡنَ |
| اور کتنی ہی | تہس نہس کردیں ہم نے | بستیوں میں سے | تھیں | ظالم | اور پیدا کیں ہم نے | ان کے بعد | قومیں | دوسری |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَكَمْ قَصَمْنَا | مِنْ | قَرْيَةٍ | كَانَتْ | ظَالِمَةً | وَّاَنْشَاْنَا | بَعْدَهَا | قَوْمًا | اٰخَرِيْنَ |
| اور ہم نے کتنی ہلاک کردیں | سے | بستیاں | وہ تھیں | ظالم | اور پیدا کیے ہم نے | ان کے بعد | گروہ۔ لوگ | دوسرے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَكَمْ | And how many_x000D_ |
| 2 | قَصَمْنَا | We (have) shattered |
| 3 | مِنْ | of |
| 4 | قَرْيَةٍ | a town |
| 5 | كَانَتْ | (that) was |
| 6 | ظَالِمَةً | unjust |
| 7 | وَأَنْشَأْنَا | and We produced |
| 8 | بَعْدَهَا | after them |
| 9 | قَوْمًا | people |
| 10 | آخَرِينَ | another |